1
00:00:01,217 --> 00:00:02,176
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,243 --> 00:00:04,612
Ellen MacKenziová,
je na vás něco zvláštního.

3
00:00:04,778 --> 00:00:07,740
Proč mě chtějí
dát Malcolmu Grantovi?

4
00:00:07,907 --> 00:00:09,575
Když budu muset smlouvat s ďáblem,

5
00:00:09,742 --> 00:00:12,202
abych s tebou mohl
strávit okamžik, udělám to.

6
00:00:12,369 --> 00:00:13,871
Je před námi spousta překážek.

7
00:00:14,038 --> 00:00:15,956
Náš náčelník, Isaac Grant.

8
00:00:16,123 --> 00:00:17,833
Chcete být můj nový důvěrník?

9
00:00:18,000 --> 00:00:18,959
Dobře tedy.

10
00:00:19,126 --> 00:00:22,004
Všimnul jsem si,
že jste se ptal po ženě.

11
00:00:22,171 --> 00:00:23,923
Pomůžeme si vzájemně.

12
00:00:23,992 --> 00:00:26,884
-Dám vědět, až ji najdu.
-Zaplatím jakoukoliv částku.

13
00:00:27,051 --> 00:00:29,511
Chceš se k něčemu přiznat?
Čekáš dítě.

14
00:00:29,678 --> 00:00:32,264
<i>Bylo pošetilé myslet si,</i>
<i>že odsud mohu utéct, Henry.</i>

15
00:00:32,431 --> 00:00:34,767
<i>Ale jsem odhodlaná zajistit,</i>
<i>aby naše dítě žilo.</i>

16
00:00:34,934 --> 00:00:37,519
<i>Tak mi odpusť,</i>
<i>co se chystám udělat.</i>

17
00:00:37,686 --> 00:00:40,314
Pojď se ohřát, má anglická růže.

18
00:01:25,776 --> 00:01:27,695
Propána.

19
00:01:30,322 --> 00:01:33,075
Pro všechno na světě,
cos to zas udělala?

20
00:01:34,159 --> 00:01:36,120
Nemá smysl plakat
nad rozlitým mlékem.

21
00:01:36,286 --> 00:01:39,456
Možná ne. Ale vždycky má
smysl poděkovat Gruagach,

22
00:01:39,623 --> 00:01:41,750
ať jsi tu krávu dojila ty, či ne.

........