1
00:00:34,733 --> 00:00:38,933
I CESTA MŮŽE BÝT CÍL

2
00:01:28,927 --> 00:01:32,190
Vzhledem k pokračujícímu užívání drog
a násilí v bydlišti klienta

3
00:01:32,214 --> 00:01:34,055
nemůžeme přistoupit na domácí vězení.

4
00:01:34,079 --> 00:01:36,940
A doporučujeme převoz
do zařízení pro mládež Zebulon Pike,

5
00:01:37,010 --> 00:01:39,964
kde bude klient pod větším dozorem
než v Ridgeview.

6
00:01:40,099 --> 00:01:44,539
Vaše Ctihodnosti, chtěl bych říct,
že Danielovo chování u nás bylo příkladné.

7
00:01:44,959 --> 00:01:49,388
Považujete potyčku ze dne 19. března
za příkladné chování?

8
00:01:49,519 --> 00:01:50,536
Ano.

9
00:01:51,180 --> 00:01:52,474
Můžete to rozvést?

10
00:01:52,558 --> 00:01:55,731
Kdyby Daniel
toho útočníka nezastavil silou,

11
00:01:55,814 --> 00:01:59,233
mohl druhý student utrpět otřes mozku,
nebo ještě hůř.

12
00:01:59,237 --> 00:02:00,908
Měl to vyřešit personál.

13
00:02:00,991 --> 00:02:02,787
Máte pravdu. Naprostou pravdu.

14
00:02:02,870 --> 00:02:04,749
Měl to vyřešit personál.

15
00:02:04,832 --> 00:02:07,170
- A teď to má následky.
- Pro Daniela?

16
00:02:07,755 --> 00:02:09,174
Za své činy, ano.

17
00:02:09,257 --> 00:02:12,430
Zdejší zařízení
v nás delší dobu vzbuzuje obavy.

18
00:02:12,765 --> 00:02:15,436
Je nedostatečně zabezpečené.
Několik klientů uteklo.

19
00:02:15,521 --> 00:02:18,640
V tomto státě neexistuje
lepší centrum pro mladistvé.

20
00:02:18,777 --> 00:02:22,331
Zlepšení jeho chování
na akademii Ridgeview je nedostačující.

21
00:02:22,367 --> 00:02:23,662
To není pravda.

22
00:02:23,745 --> 00:02:26,756
Daniel se změnil. Je úplně jiný,
než když k nám přišel.
........