1
00:00:34,733 --> 00:00:38,933
I CESTA MŮŽE BÝT CÍL
2
00:01:28,927 --> 00:01:32,190
Vzhledem k pokračujícímu užívání drog
a násilí v bydlišti klienta
3
00:01:32,214 --> 00:01:34,055
nemůžeme přistoupit na domácí vězení.
4
00:01:34,079 --> 00:01:36,940
A doporučujeme převoz
do zařízení pro mládež Zebulon Pike,
5
00:01:37,010 --> 00:01:39,964
kde bude klient pod větším dozorem
než v Ridgeview.
6
00:01:40,099 --> 00:01:44,539
Vaše Ctihodnosti, chtěl bych říct,
že Danielovo chování u nás bylo příkladné.
7
00:01:44,959 --> 00:01:49,388
Považujete potyčku ze dne 19. března
za příkladné chování?
8
00:01:49,519 --> 00:01:50,536
Ano.
9
00:01:51,180 --> 00:01:52,474
Můžete to rozvést?
10
00:01:52,558 --> 00:01:55,731
Kdyby Daniel
toho útočníka nezastavil silou,
11
00:01:55,814 --> 00:01:59,233
mohl druhý student utrpět otřes mozku,
nebo ještě hůř.
12
00:01:59,237 --> 00:02:00,908
Měl to vyřešit personál.
13
00:02:00,991 --> 00:02:02,787
Máte pravdu. Naprostou pravdu.
14
00:02:02,870 --> 00:02:04,749
Měl to vyřešit personál.
15
00:02:04,832 --> 00:02:07,170
- A teď to má následky.
- Pro Daniela?
16
00:02:07,755 --> 00:02:09,174
Za své činy, ano.
17
00:02:09,257 --> 00:02:12,430
Zdejší zařízení
v nás delší dobu vzbuzuje obavy.
18
00:02:12,765 --> 00:02:15,436
Je nedostatečně zabezpečené.
Několik klientů uteklo.
19
00:02:15,521 --> 00:02:18,640
V tomto státě neexistuje
lepší centrum pro mladistvé.
20
00:02:18,777 --> 00:02:22,331
Zlepšení jeho chování
na akademii Ridgeview je nedostačující.
21
00:02:22,367 --> 00:02:23,662
To není pravda.
22
00:02:23,745 --> 00:02:26,756
Daniel se změnil. Je úplně jiný,
než když k nám přišel.
........