1
00:01:09,644 --> 00:01:14,044
<i>Doctor's Mine
7. DÍL</i>

2
00:01:17,140 --> 00:01:17,968
Doktore!

3
00:01:25,970 --> 00:01:27,656
Utíkáš přede mnou?

4
00:01:27,680 --> 00:01:29,660
Mám práci. Musím jít.

5
00:01:30,580 --> 00:01:31,800
Co se děje?

6
00:01:32,096 --> 00:01:34,100
Řekl jsem, že jdu do práce, Pere!

7
00:01:34,940 --> 00:01:36,744
Doktore, počkej. Nejdřív si promluvme.

8
00:01:37,847 --> 00:01:38,847
Doktore.

9
00:01:39,660 --> 00:01:42,400
Chci tě představit svým přátelům jako svého přítele.

10
00:01:42,550 --> 00:01:43,936
To už není nutné.

11
00:01:44,480 --> 00:01:45,976
Co je to s tebou?

12
00:01:48,510 --> 00:01:49,712
Omlouvám se.

13
00:01:50,960 --> 00:01:52,312
Nemusíš se omlouvat.

14
00:01:53,580 --> 00:01:55,048
Není to tvoje vina, Pere.

15
00:01:55,080 --> 00:01:56,808
Tak proč se tak chováš?

16
00:02:00,980 --> 00:02:02,672
Nemáš mě rád?

17
00:02:05,953 --> 00:02:07,357
Víš co?

18
00:02:09,480 --> 00:02:13,968
Nedávno mi někdo vyznal lásku.

19
00:02:25,300 --> 00:02:26,064
Kdo?

20
00:02:27,690 --> 00:02:28,776
Máš ji rád?

21
00:02:31,500 --> 00:02:32,480
Ne, nemám.

22
00:02:35,470 --> 00:02:37,403
A ani to nemám v plánu.

23
00:02:38,680 --> 00:02:40,293
Když jsem ji odmítl,

24
00:02:41,400 --> 00:02:43,213
jen to potvrdilo,

25
00:02:47,050 --> 00:02:49,192
že moje srdce už patří někomu jinému.
........