1
00:00:20,098 --> 00:00:22,515
<i>V minulých dílech jste viděli…</i>

2
00:00:22,556 --> 00:00:25,098
Spocku, James Kirk,
první důstojník lodi <i>Farragut.</i>

3
00:00:25,181 --> 00:00:27,821
Před mým umístěním
jsem týden sledovala Pikea.

4
00:00:27,881 --> 00:00:29,473
Hodně mi to pomohlo.

5
00:00:29,556 --> 00:00:33,390
Chcete vědět, co je nejhorší
na nesmrtelnosti?

6
00:00:33,573 --> 00:00:35,031
Ztráta vašich milovaných.

7
00:00:35,723 --> 00:00:37,806
{\an8}<i>- Nebyla to vaše vina.</i>
- Tu misi jsem vedl.

8
00:00:37,890 --> 00:00:39,580
Jsem zodpovědní za jejich životy.

9
00:00:39,720 --> 00:00:42,056
<i>Životy mé posádky jsou pro mě vším.</i>

10
00:00:42,140 --> 00:00:45,765
V naší práci čelíme smrti
častěji než je spravedlivé.

11
00:00:45,848 --> 00:00:49,681
Můžete smrti dovolit vyhrát,
nebo se jí můžete vzepřít.

12
00:00:56,806 --> 00:00:59,556
<i>Osobní deník prvního důstojníka.
Hvězdné datum…</i>

13
00:01:00,390 --> 00:01:02,223
<i>Jaké hvězdné datum teď je?</i>

14
00:01:03,265 --> 00:01:05,140
<i>Začaly mi splývat.</i>

15
00:01:05,897 --> 00:01:09,390
Farragut<i> provádí průzkum
planety Helicon Gamma.</i>

16
00:01:09,473 --> 00:01:12,973
<i>Neobydleného světa třídy M
vně území Federace a…</i>

17
00:01:15,806 --> 00:01:18,931
<i>hrozně se tu nudím.</i>

18
00:01:20,431 --> 00:01:24,723
<i>Neustále zpochybňuji
rozkazy kapitána V'Rel.</i>

19
00:01:24,806 --> 00:01:26,765
<i>Jako by byla alergická na riziko.</i>

20
00:01:27,349 --> 00:01:29,348
<i>Naším úkolem je zašpinit se,</i>

21
00:01:29,431 --> 00:01:31,140
<i>prozkoumávat.</i>

22
00:01:31,223 --> 00:01:33,598
<i>Ne třikrát zkontrolovat každé měření.</i>

23
00:01:34,348 --> 00:01:35,681
........