1
00:00:17,351 --> 00:01:39,800
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>
2
00:00:24,400 --> 00:00:26,985
A co ta novinářka pana Stackhouse?
3
00:00:27,228 --> 00:00:31,648
Dal jsem jí tu práci před třemi lety
právě pro takové případy.
4
00:00:31,899 --> 00:00:41,542
V některých případech může být
skutečná hodnota subjektu v něčem jiném.
5
00:00:43,661 --> 00:00:44,753
Neboj se.
6
00:00:44,787 --> 00:00:49,758
Mikrofony na téhle chodbě
mají dočasnou poruchu.
7
00:00:52,753 --> 00:00:58,517
-Najdi dítě s P.C. potenciálem a rozviň ho.
-Myslíš Ellise?
8
00:01:02,354 --> 00:01:03,689
Policie!
Vylezte ven!
9
00:01:07,693 --> 00:01:10,696
Pane Dobiro, to jsem já, Tim.
10
00:01:11,864 --> 00:01:13,782
Drew, tu sanitku, rychle, člověče.
11
00:01:15,526 --> 00:01:17,594
-Dobrá práce, Drew.
-Děkuji, šéfe.
12
00:01:19,497 --> 00:01:22,832
Potřebovali bychom
nějaký super výkonný tépéčko,
13
00:01:23,350 --> 00:01:26,436
které by vidělo do hlav personálu,
i všechno, co skrývají.
14
00:01:30,249 --> 00:01:33,927
Je hodně silný.
Nikdy jsem necítila něco tak silného.
15
00:01:36,680 --> 00:01:38,765
Popros a bude ti dopřáno.
16
00:03:07,688 --> 00:03:10,357
{\an8}<i>NATOČENO PODLE STEJNOJMENNÉ KNIHY
STEPHENA KINGA</i>
17
00:03:48,938 --> 00:03:50,230
Úroveň B.
18
00:03:52,474 --> 00:03:54,943
-Ranní ptáče dál doskáče, že, Tony.
-Zmlkni.
19
00:04:05,487 --> 00:04:11,752
Ahoj, Luku, připraven na další testy.
Jako rybička?
20
00:04:14,496 --> 00:04:16,173
Cítím se skvěle.
21
00:04:16,490 --> 00:04:21,161
Posaď se, prosím.
Dostaneš další injekci, jen malé píchnutí.
22
00:04:22,546 --> 00:04:25,948
-Spousta injekcí, stejně jako v armádě.
........