1
00:00:46,546 --> 00:00:51,467
PRED 17 ROKMI

2
00:01:33,885 --> 00:01:35,761
ILE SAINT-HUBERT

3
00:01:35,845 --> 00:01:39,640
360 KM NA VÝCHOD
OD FRANCÚZSKEJ GUAYANY

4
00:01:41,017 --> 00:01:43,519
Potrebujem pár minút na novú sekvenciu.

5
00:01:45,730 --> 00:01:47,607
Koľkokrát to budeme robiť?

6
00:01:47,690 --> 00:01:48,691
DNA KRÍŽENÝCH DRUHOV

7
00:01:48,774 --> 00:01:50,693
Kým hybrid nebude stabilný.

8
00:01:50,776 --> 00:01:52,778
<i>Sme na piatom stupni.</i>

9
00:01:52,862 --> 00:01:55,239
Lieky zabrali,
žiadna známka po odmietnutí.

10
00:01:56,199 --> 00:01:58,492
Mutácie v genóme sedem.

11
00:01:58,576 --> 00:01:59,827
Vďaka.

12
00:01:59,911 --> 00:02:05,166
<i>Všetok genetický materiál
sa musí odviezť do kremačnej pece.</i>

13
00:02:05,249 --> 00:02:09,920
<i>Nádrž 12 je offline, kým sa nestabilizuje
genetická modifikácia.</i>

14
00:02:15,676 --> 00:02:17,470
Poďme to rýchlo dokončiť.

15
00:02:17,970 --> 00:02:19,055
Ide sa na to.

16
00:02:21,933 --> 00:02:24,143
Prepáč, počkaj.

17
00:02:25,937 --> 00:02:27,772
Dobre.

18
00:02:31,734 --> 00:02:34,278
Tri, dva, jedna.

19
00:02:39,367 --> 00:02:41,619
<i>Postavte sa sem, počkajte na overenie.</i>

20
00:02:43,579 --> 00:02:47,792
Nevidel som poznámky,
zvýšili sme dávky uspávacích látok?

21
00:02:47,875 --> 00:02:51,295
Hej, musím to nastaviť
na 0,5 mililitrov na 45 kg.

22
00:02:51,754 --> 00:02:53,381
<i>Dobre, môžete vstúpiť.</i>

23
00:02:55,091 --> 00:02:57,051
Nechceme ho predsa zabiť.

24
00:02:58,052 --> 00:02:59,220
........