1
00:00:00,970 --> 00:00:02,880
<i>Minule jste viděli</i>
2
00:00:02,880 --> 00:00:04,710
Tohle je Sophie
a její manžel Graham.
3
00:00:04,710 --> 00:00:05,760
Přistěhovali se z Bostonu.
4
00:00:05,760 --> 00:00:09,630
Jak to, že jsem nevěděl,
že jsi ženatý s takovou kočkou?
5
00:00:09,630 --> 00:00:10,840
Nevidělas Breda?
6
00:00:10,840 --> 00:00:12,390
Asi je uvnitř s dvojčaty.
7
00:00:12,390 --> 00:00:13,390
<i>Jdu se podívat.</i>
8
00:00:13,390 --> 00:00:14,390
Brade...
9
00:00:15,390 --> 00:00:16,390
Přestaň, přestaň.
10
00:00:16,390 --> 00:00:17,980
Už jsme to dělali.
11
00:00:17,980 --> 00:00:21,720
Pane Bože, prosím, zbav mé
srdce této touhy a, Pane Bože,
12
00:00:21,720 --> 00:00:23,580
prosím, zbav
Bradovo srdce téhle touhy.
13
00:00:23,680 --> 00:00:24,900
<i>Omlouvám se, paní Banksová.</i>
14
00:00:25,200 --> 00:00:26,280
<i>Už se to nestane.</i>
15
00:00:26,280 --> 00:00:28,030
<i>Raději ne.</i>
16
00:00:28,030 --> 00:00:29,690
<i>Někteří z vás
možná zaslechli zvěsti,</i>
17
00:00:29,690 --> 00:00:31,700
<i>že uvažuji o postu guvernéra.</i>
18
00:00:31,700 --> 00:00:33,530
Když kandiduješ, všechno se změní.
19
00:00:33,530 --> 00:00:36,580
<i>Opravdu chceš, aby lidé
viděli, jak se bavíš?</i>
20
00:00:36,580 --> 00:00:40,370
Jsi to jen ty a zbraň.
Jediná věc, která funguje společně.
21
00:00:40,370 --> 00:00:42,730
Vypadáš jako Mandy,
kterou jsem znal.
22
00:00:42,730 --> 00:00:44,670
Proč odtud sakra nevypadneš?
23
00:00:44,670 --> 00:00:45,870
Co máš za problém?
........