1
00:00:10,440 --> 00:00:13,380
<i>- V minulých dílech... - Myslím
na to, jak daleko jsme od domova.</i>

2
00:00:13,440 --> 00:00:17,220
<i>- Jo, to já taky.</i>
- Jsem ráda, že jsem tě našla.

3
00:00:17,240 --> 00:00:19,560
Jedeme domů, jasný?

4
00:00:20,060 --> 00:00:23,160
<i>- Dobré ráno, sluníčko.
- Seš v pohodě?</i>

5
00:00:23,980 --> 00:00:27,480
- Celá hoříš.
- Můžeme to udělat až zítra?

6
00:00:27,800 --> 00:00:29,720
Odpočineme si tady.

7
00:00:36,440 --> 00:00:38,880
Carol? Carol!

8
00:01:41,380 --> 00:01:43,220
Co tady sakra děláš?

9
00:01:44,780 --> 00:01:48,140
- Seš v pohodě?
- Podívej.

10
00:01:54,960 --> 00:01:56,920
Jsou tak dokonalí.

11
00:02:25,180 --> 00:02:27,060
Maj hodně věcí.

12
00:02:28,900 --> 00:02:32,740
- Nedělej to.
- Jen si od nich něco půjčím.

13
00:02:32,820 --> 00:02:37,060
- Ne, už mi je lépe.
- K žádný potyčce nedojde.

14
00:02:37,160 --> 00:02:40,720
- A k čemu máš tohle?
- Aby řeč nestála.

15
00:02:57,040 --> 00:03:00,220
Myslel jsem, že jsem tam něco viděl.

16
00:03:04,880 --> 00:03:06,720
Dívejte!

17
00:03:07,900 --> 00:03:09,680
To mě poser.

18
00:03:12,680 --> 00:03:16,080
- Někdo se vydal na vejlet.
- Jo, vidím.

19
00:03:24,360 --> 00:03:26,120
Je tu někdo?

20
00:03:28,500 --> 00:03:32,480
Podívejme se, co to tu máme.
Vylezte a pojďte si hrát.

21
00:03:35,480 --> 00:03:39,520
<i>edna.cz/the-walking-dead-daryl-dixon</i>

22
00:04:02,360 --> 00:04:05,400
<i>přeložili joyeux a Xavik</i>

23
00:04:08,740 --> 00:04:10,700
........