1
00:00:07,852 --> 00:00:09,832
Myslím, že už je čas,
abych šla.
2
00:00:09,946 --> 00:00:12,552
Nech toho, ty víš,
jak mě vzrušit.
3
00:00:12,733 --> 00:00:13,847
Vím, o co ti jde.
4
00:00:14,924 --> 00:00:17,070
- A?
- Tak toho tady nech.
5
00:00:17,095 --> 00:00:20,648
Kdyby nás viděl můj táta,
udělal by ti do hlavy díru.
6
00:00:20,961 --> 00:00:23,335
No, asi už je dost pozdě.
7
00:00:23,479 --> 00:00:25,114
Opravdu už musím domů.
8
00:00:25,651 --> 00:00:28,072
Dobrou noc, jsi skvělý.
9
00:00:30,010 --> 00:00:31,602
A ty jsi zlatíčko.
10
00:00:32,043 --> 00:00:33,776
- Tak ahoj.
- Tak ahoj.
11
00:01:06,037 --> 00:01:07,444
Dobrý den.
12
00:01:09,447 --> 00:01:10,881
Co to děláte?
13
00:03:21,019 --> 00:03:25,093
NEPARKOVAT
14
00:03:35,019 --> 00:03:37,093
Dobrý den, máte u nás termín?
15
00:03:39,714 --> 00:03:40,870
Jistě.
16
00:03:41,132 --> 00:03:42,879
Pan Paul Johnson, na deset hodin.
17
00:03:43,079 --> 00:03:45,118
- To by bylo na odběr krve.
- Žádný test.
18
00:03:46,078 --> 00:03:47,841
- Promiňte?
- Žádný test.
19
00:03:47,940 --> 00:03:49,005
Transfuze.
20
00:03:49,038 --> 00:03:52,038
No tak, to mi neříkejte, že by se
takový velký chlap jako vy bál malé jehly?
21
00:03:52,088 --> 00:03:53,228
Nebojím se.
22
00:03:53,430 --> 00:03:55,557
Přišel jsem kvůli transfúzi krve.
23
00:03:56,354 --> 00:03:59,105
Lituji, pane Johnsone,
ale musíte podstoupit krevní test.
........