1
00:00:14,307 --> 00:00:16,766
Zneklidňující prohlášení dnes učinil

2
00:00:16,849 --> 00:00:18,891
generální tajemník OSN,

3
00:00:18,974 --> 00:00:21,182
který dozoroval jednání světových lídrů

4
00:00:21,266 --> 00:00:23,474
na mimořádném summitu v Aténách.

5
00:00:23,557 --> 00:00:27,766
Každodenně jsme svědky
katastrofálního ekologického kolapsu,

6
00:00:27,849 --> 00:00:31,349
který sužuje naši planetu,
ale nesmíme zapomínat,

7
00:00:31,432 --> 00:00:33,599
{\an8}že jde především o krizi lidskou.

8
00:00:34,016 --> 00:00:37,891
{\an8}Náhlý a katastrofální
nedostatek potravin, vody a zdrojů,

9
00:00:37,974 --> 00:00:40,849
který dříve postihoval
pouze nejzranitelnější,

10
00:00:40,932 --> 00:00:42,891
nyní nešetří nikoho

11
00:00:42,974 --> 00:00:46,266
a vyžaduje opatření,
které jsme tu ještě neměli.

12
00:00:46,641 --> 00:00:51,307
Dále dodal, že od zítřka budou uzavřeny
všechny mezinárodní hranice

13
00:00:51,391 --> 00:00:55,807
a státy budou mít rok na splnění cílů
v oblasti snižování počtu obyvatel.

14
00:01:21,807 --> 00:01:24,432
Ú.P.P.S.
ÚTVAR PRO POPULAČNÍ STRATEGII

15
00:01:41,307 --> 00:01:46,224
VE JMÉNU HUMANITY

16
00:02:50,224 --> 00:02:52,141
ZÁPIS = PŘÍLEŽITOST
„DÍKY, TATI!“

17
00:02:52,224 --> 00:02:53,724
KONTAKTUJTE Ú.P.P.S.!

18
00:03:46,599 --> 00:03:47,516
Pane profesore,

19
00:03:47,599 --> 00:03:51,516
vážně chcete našim divákům tvrdit,
že souhlasíte s rekrutováním?

20
00:03:51,599 --> 00:03:56,266
Souhlasím s tím, aby vláda udělala vše,
co je třeba, aby tuto válku vyhrála.

21
00:03:56,349 --> 00:03:59,266
Přestaňte prosím nazývat
tuto krizi válkou. Nejde o válku.

22
00:03:59,349 --> 00:04:01,099
Nemáme proti sobě dvě strany.

........