1
00:00:16,642 --> 00:00:18,310
MAMČIN KLASICKÝ OLEJ NA ROBOTY

2
00:00:19,353 --> 00:00:22,356
HODINA MASOVÉ HYPNÓZY

3
00:00:22,898 --> 00:00:25,442
Granule pro singly

4
00:00:27,402 --> 00:00:28,445
MAMČINA SYMPATICKÁ ROBOTICKÁ SPOLEČNOST

5
00:00:43,710 --> 00:00:47,422
{\an8}-Mně je z vás blbě.
-Ahojky, Bendere.

6
00:00:47,506 --> 00:00:49,049
{\an8}Takový spokojený tuleníčko.

7
00:00:49,132 --> 00:00:51,260
{\an8}Jak je možný, že vám to tak klape?

8
00:00:52,094 --> 00:00:54,805
{\an8}-Nic na tom není.
-Přesně.

9
00:00:54,888 --> 00:00:57,307
{\an8}-Jsme přesné opaky.
-Jsme úplně stejní.

10
00:00:57,391 --> 00:00:59,142
{\an8}Cože? Že jsme stejní?

11
00:00:59,226 --> 00:01:01,937
{\an8}No jasně. Jak dva strašáci ve věži.

12
00:01:02,020 --> 00:01:03,021
{\an8}Ne, to teda nejsme.

13
00:01:03,105 --> 00:01:05,899
{\an8}Jsme dva úplně odlišní lidé,

14
00:01:05,983 --> 00:01:09,069
{\an8}kteří se navzájem doplňují.
Protiklady se přitahují.

15
00:01:10,571 --> 00:01:13,782
{\an8}Píšu si, kdy přesně
mě to přestalo zajímat.

16
00:01:15,242 --> 00:01:18,203
{\an8}Já chci od vztahu
něco mnohem povrchnějšího.

17
00:01:18,287 --> 00:01:19,538
{\an8}Vzhůru do klubu!

18
00:01:25,085 --> 00:01:26,086
VSTUP do klubu

19
00:01:26,169 --> 00:01:28,880
{\an8}Hip Joint? Tady jsem už nebyla věčnost.

20
00:01:28,964 --> 00:01:31,550
{\an8}Já taky ne. V tom jsme si podobní.

21
00:01:32,217 --> 00:01:35,053
{\an8}Tady to stojí za starou belu.
Jdem za lepším.

22
00:01:39,516 --> 00:01:40,517
Dolů, prosím.

23
00:01:41,393 --> 00:01:42,978
Znáte heslo?

24
........