1
00:00:00,390 --> 00:00:04,430
{\an8}Korekce je metoda manipulace
s obrazem v reálném čase
2
00:00:04,990 --> 00:00:07,430
s použitím narušení kamer a nasazením
3
00:00:07,470 --> 00:00:08,870
technologie deepfake.
4
00:00:08,950 --> 00:00:12,630
Takže to, co se mi stalo,
se nějak nazývá?
5
00:00:12,750 --> 00:00:14,870
Rachel Turnera rozhodně zaujala.
6
00:00:15,630 --> 00:00:17,270
Neuškodí si ho nechat na naší straně.
7
00:00:18,430 --> 00:00:21,430
{\an8}Zapomínáš, že nás málem nahlásila.
8
00:00:21,990 --> 00:00:24,430
Jestli jí pořád nevěříš,
Gemmo, víš, co máš dělat.
9
00:00:25,990 --> 00:00:27,110
Drž ji při sobě.
10
00:00:28,270 --> 00:00:31,550
Natáčím pro svůj spis, v němž
podrobně popisuji systematickou,
11
00:00:31,630 --> 00:00:35,750
nezákonnou praxi falšování důkazů
na videu, známou jako „korekce“.
12
00:00:35,830 --> 00:00:38,790
Kdybys potřebovala s BBC technickou
pomoc, půjčím ti jednoho ze svých.
13
00:00:38,870 --> 00:00:41,630
Ale jestli ho nasadíš
na Čínu, dohoda padá.
14
00:00:41,750 --> 00:00:43,510
Jste přesvědčený, že za to může Čína?
15
00:00:43,590 --> 00:00:45,470
Peking se plete do britské politiky.
16
00:00:46,270 --> 00:00:48,150
Jen Wanglej ze Xandy v Londýně
17
00:00:49,110 --> 00:00:50,430
je toho určitě součástí.
18
00:00:51,550 --> 00:00:56,150
Občas mi připadá,
jako by byli dva Isaacové.
19
00:00:56,270 --> 00:00:58,870
Kterému Isaacu Turnerovi mám věřit?
20
00:01:00,030 --> 00:01:03,110
{\an8}Jen Wanglej, generální ředitel
společnosti Xanda v Londýně,
21
00:01:03,230 --> 00:01:07,350
má potřebný motiv
a technické schopnosti.
22
00:01:07,430 --> 00:01:10,070
Vašeho vyšetřovatele je mi líto.
23
00:01:11,550 --> 00:01:14,390
........