1
00:00:00,110 --> 00:00:02,390
{\an8}<i>Bellová tvrdí,
že k aféře došlo před čtyřmi lety,</i>
2
00:00:02,470 --> 00:00:04,790
{\an8}<i>když byl poslanec v Nigérii.</i>
3
00:00:05,990 --> 00:00:08,590
To oni nastupovali do šedé dodávky.
4
00:00:08,670 --> 00:00:11,310
Popravdě, radši bych se
tomuhle místu vyhnul.
5
00:00:11,430 --> 00:00:14,390
Což není snadné,
když je tu polovina mých klientů.
6
00:00:14,470 --> 00:00:17,110
Pane Knoxi,
přišla jsem vás požádat o pomoc.
7
00:00:17,150 --> 00:00:20,150
Aha. Má roušku.
8
00:00:20,230 --> 00:00:22,790
Centrála volá Kilo jedna. Gemmo!
9
00:00:22,910 --> 00:00:25,270
Operace Vanguard je ohrožena.
10
00:00:25,390 --> 00:00:28,630
Sedmé patro padlo.
Vanguard potřebuje nový domov.
11
00:00:28,710 --> 00:00:32,310
Obviníš mě ze sabotáže,
a teď chceš mou pomoc.
12
00:00:32,430 --> 00:00:34,110
Čína s námi nepodepíše smlouvu.
13
00:00:34,190 --> 00:00:35,910
USA čeká ve frontě.
14
00:00:35,990 --> 00:00:39,550
Neseme stejné břímě. Vinu a lítost.
15
00:00:39,590 --> 00:00:41,310
Pokud chceš dostat šanci,
16
00:00:41,430 --> 00:00:42,630
osvobodíš se od nich.
17
00:00:42,710 --> 00:00:45,430
<i>V našem exkluzivním rozhovoru
vyslechneme Victorii Bellovou</i>
18
00:00:45,510 --> 00:00:46,590
<i>v jejím domě v Lagosu.</i>
19
00:00:47,110 --> 00:00:49,190
Nejde o rozpoznávání obličeje.
Jde o mě.
20
00:00:49,270 --> 00:00:50,430
Promiňte, pane Turnere.
21
00:00:50,510 --> 00:00:51,590
Můžete být na sebe hrdí.
22
00:00:51,670 --> 00:00:53,270
Vyhnali jste mi z domu rodinu.
23
00:00:53,390 --> 00:00:54,630
Podobá se ti.
........