1
00:00:00,001 --> 00:00:08,001
Pro titulky.com
přeložil cloudy3

2
00:01:32,239 --> 00:01:35,739
PROKURÁTOR
Epizoda 6

3
00:01:36,200 --> 00:01:39,445
{\an8}Poslyš,
podle mě je to jenom zkrácené doppio.

4
00:01:39,526 --> 00:01:40,973
{\an8}- No, to neznám.
- Ne?

5
00:01:41,054 --> 00:01:42,790
{\an8}A co je to za novinku?

6
00:01:42,871 --> 00:01:45,240
{\an8}Teda… něco o tom vím, ale ne podrobně.

7
00:01:45,320 --> 00:01:50,599
{\an8}Ne, v pohodě. Doppio je prostě espresso
uvařené z dvojité porce kávy a vody.

8
00:01:50,680 --> 00:01:52,280
{\an8}A mají to té v naší kavárničce na rohu?

9
00:01:52,360 --> 00:01:55,160
{\an8}Jo, ale raději si udělám
takové moc dobré doma.

10
00:01:55,240 --> 00:01:58,480
{\an8}Teď jsem si koupil pákový kávovar.
Dal jsem za něj pět tisíc.

11
00:01:58,560 --> 00:02:01,280
{\an8}- Ó kurva!
- No, to samé řekla Anka.

12
00:02:01,360 --> 00:02:06,254
{\an8}Ale víš, dobrá káva je základ.
A ne nějaký hnus.

13
00:02:24,071 --> 00:02:26,595
{\an8}Není nalazené.

14
00:02:27,800 --> 00:02:32,580
{\an8}Naposled jsem tu byla
asi na narozeninách Weroniky.

15
00:02:35,782 --> 00:02:38,852
{\an8}Nikomu jsem to nedal.

16
00:02:38,933 --> 00:02:41,079
{\an8}Na tom mi nezáleží.

17
00:02:41,160 --> 00:02:43,322
{\an8}Chci vědět proč.

18
00:02:50,440 --> 00:02:53,597
No, jistě ne kvůli penězům. Znám tě.

19
00:02:56,600 --> 00:03:00,003
Řekli, že našli Antka.

20
00:03:27,233 --> 00:03:30,641
Tyhle snímky poslali poštou.

21
00:03:42,720 --> 00:03:45,520
To je Antek v Jastarni v '99.

22
00:03:47,781 --> 00:03:51,236
Naše poslední dovolená.

23
00:03:51,317 --> 00:03:54,122
........