1
00:01:13,284 --> 00:01:15,369
<i>Kdyby byl Nový Zéland televizní show,</i>

2
00:01:15,452 --> 00:01:18,706
<i>tak v roce 1981,
bysme byli Neuvěřitelný Hulk...</i>

3
00:01:19,832 --> 00:01:21,875
<i>Většina lidí viděla doktora Bannera,</i>

4
00:01:21,959 --> 00:01:25,713
<i>slušného, mírného
a s nedostatkem charismatu...</i>

5
00:01:25,796 --> 00:01:28,299
<i>Ale ve skutečnosti hned pod
povrchem číhal</i>

6
00:01:28,382 --> 00:01:31,468
<i>zelený svalnatec v upnutých
šortkách,</i>

7
00:01:31,552 --> 00:01:34,263
<i>čekající, až ho něco nastartuje...</i>

8
00:01:34,346 --> 00:01:38,684
<i>A v zimě 1981
to něco přijelo...</i>

9
00:01:38,767 --> 00:01:40,811
<i>Jihoafrický ragbyový tým.</i>

10
00:01:40,936 --> 00:01:43,022
Nechceme vaši rasistickou tour!

11
00:01:43,063 --> 00:01:44,982
<i>Byli to naši největší ragbyoví rivalové,</i>

12
00:01:45,065 --> 00:01:46,400
<i>ale v tom nebyl ten problém.</i>

13
00:01:46,442 --> 00:01:47,651
1, 2, 3, 4!

14
00:01:47,693 --> 00:01:49,194
<i>Problémem byl fakt, že
Jihoafrická republika</i>

15
00:01:49,278 --> 00:01:50,946
<i>zlegalizovala rasismus.</i>

16
00:01:51,030 --> 00:01:52,323
3, 4!
Nechceme...

17
00:01:52,406 --> 00:01:53,699
<i>Polovina Nového Zélandu byla naštvaná,</i>

18
00:01:53,782 --> 00:01:56,285
<i>že je tu naše vláda nechala hrát...</i>

19
00:01:56,368 --> 00:01:57,620
<i>Ta druhá polovina byla naštvaná,</i>

20
00:01:57,703 --> 00:01:59,830
<i>že se do ragby dostává politika...</i>

21
00:02:00,831 --> 00:02:03,751
<i>A pak tu byli lidé naštvaní i zmatení...</i>

22
00:02:04,376 --> 00:02:06,045
<i>Proč je takové znepokojení kvůli nim,</i>

23
00:02:06,128 --> 00:02:08,464
<i>když sami potřebujeme řešit
vlastní nespravedlnosti a bezpráví?</i>

........