1
00:00:24,250 --> 00:00:25,750
Je Havreval ještě daleko?
2
00:00:27,500 --> 00:00:29,375
Takže nikdo neví, kde to je.
3
00:00:29,458 --> 00:00:30,375
Sklapni už!
4
00:00:31,333 --> 00:00:33,666
Ty nemáš obojek, co tě pomalu zabíjí.
5
00:00:34,583 --> 00:00:35,583
O to právě jde.
6
00:00:35,666 --> 00:00:38,166
Na koních dojedeme do Séguru rychleji.
7
00:00:38,250 --> 00:00:40,583
Děkuju, princezno. Hned se cítím líp.
8
00:00:40,666 --> 00:00:42,416
Já vám to rozmlouval.
9
00:00:52,416 --> 00:00:53,291
Havreval.
10
00:01:29,833 --> 00:01:31,375
Co se tu stalo?
11
00:01:41,958 --> 00:01:43,208
Kajícníci.
12
00:01:52,833 --> 00:01:53,750
Otevřete!
13
00:01:56,125 --> 00:01:57,250
Drž se u mě, Perlo.
14
00:01:59,666 --> 00:02:01,666
- Co chcete?
- Dovnitř.
15
00:02:03,833 --> 00:02:05,458
Kapitán Lothar z Lamartinu.
16
00:02:05,541 --> 00:02:08,000
Dovnitř nikdo nesmí. Na rozkaz hraběte.
17
00:02:13,750 --> 00:02:15,750
Vypadněte, říkám. Nikoho nepustím.
18
00:02:16,541 --> 00:02:19,750
Ani svou budoucí panovnici?
Hortense de Rochemortová.
19
00:02:19,833 --> 00:02:21,916
Mám si vzít prince ze Séguru.
20
00:02:22,541 --> 00:02:26,458
Napadli nás kajícníci. Pochybuju,
že manžel tvou nečinnost schválí.
21
00:02:49,791 --> 00:02:52,375
Počkejte tady. Hrabě je na cestě.
22
00:02:56,375 --> 00:02:57,583
Musíme pryč.
23
00:03:01,250 --> 00:03:05,166
BYL JEDNOU JEDEN ZABIJÁK
24
00:03:08,833 --> 00:03:09,708
Drazí přátelé.
25
........