1
00:00:24,250 --> 00:00:25,750
Je Havreval ještě daleko?

2
00:00:27,500 --> 00:00:29,375
Takže nikdo neví, kde to je.

3
00:00:29,458 --> 00:00:30,375
Sklapni už!

4
00:00:31,333 --> 00:00:33,666
Ty nemáš obojek, co tě pomalu zabíjí.

5
00:00:34,583 --> 00:00:35,583
O to právě jde.

6
00:00:35,666 --> 00:00:38,166
Na koních dojedeme do Séguru rychleji.

7
00:00:38,250 --> 00:00:40,583
Děkuju, princezno. Hned se cítím líp.

8
00:00:40,666 --> 00:00:42,416
Já vám to rozmlouval.

9
00:00:52,416 --> 00:00:53,291
Havreval.

10
00:01:29,833 --> 00:01:31,375
Co se tu stalo?

11
00:01:41,958 --> 00:01:43,208
Kajícníci.

12
00:01:52,833 --> 00:01:53,750
Otevřete!

13
00:01:56,125 --> 00:01:57,250
Drž se u mě, Perlo.

14
00:01:59,666 --> 00:02:01,666
- Co chcete?
- Dovnitř.

15
00:02:03,833 --> 00:02:05,458
Kapitán Lothar z Lamartinu.

16
00:02:05,541 --> 00:02:08,000
Dovnitř nikdo nesmí. Na rozkaz hraběte.

17
00:02:13,750 --> 00:02:15,750
Vypadněte, říkám. Nikoho nepustím.

18
00:02:16,541 --> 00:02:19,750
Ani svou budoucí panovnici?
Hortense de Rochemortová.

19
00:02:19,833 --> 00:02:21,916
Mám si vzít prince ze Séguru.

20
00:02:22,541 --> 00:02:26,458
Napadli nás kajícníci. Pochybuju,
že manžel tvou nečinnost schválí.

21
00:02:49,791 --> 00:02:52,375
Počkejte tady. Hrabě je na cestě.

22
00:02:56,375 --> 00:02:57,583
Musíme pryč.

23
00:03:01,250 --> 00:03:05,166
BYL JEDNOU JEDEN ZABIJÁK

24
00:03:08,833 --> 00:03:09,708
Drazí přátelé.

25
........