1
00:00:01,186 --> 00:00:03,186
<i>V </i>The Girl From Plainville
<i>jste viděli...</i>
2
00:00:03,210 --> 00:00:04,877
Jaký asi je umírání?
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,668
Jako vznášet se na vodě.
4
00:00:06,964 --> 00:00:10,850
Ty zprávy poslal váš klient,
pane Cataldo. Vše je v obžalobě.
5
00:00:10,924 --> 00:00:13,897
Velká porota obvinila Michelle
z neúmyslného zabití.
6
00:00:13,964 --> 00:00:17,918
Můžete to přečíst nahlas, prosím?
7
00:00:18,818 --> 00:00:20,610
„Proč prostě nevypiješ bělidlo?“
8
00:00:20,693 --> 00:00:24,235
Jsou Natalie Gibsonová a Cassie
Wilkensová důležité svědkyně?
9
00:00:24,305 --> 00:00:25,305
Ano, Ctihodnosti.
10
00:00:25,369 --> 00:00:27,411
Podle advokáta
s tebou nesmíme mluvit.
11
00:00:27,470 --> 00:00:29,443
Chceme, abyste svědčila u soudu.
12
00:00:29,527 --> 00:00:31,527
A co Co? Taky bude svědčit?
13
00:00:31,610 --> 00:00:35,627
Obhajoba by vytáhla ten incident
s napadením vašeho syna.
14
00:00:35,723 --> 00:00:39,759
Mám problémy s tím, jak vypadám.
15
00:00:40,519 --> 00:00:43,693
Asi bych měla vyhledat pomoc.
16
00:00:43,777 --> 00:00:45,152
Užírá mě to.
17
00:00:50,093 --> 00:00:51,302
Pořad vychází z reality,
18
00:00:51,385 --> 00:00:52,593
ale je částečně upraven.
19
00:00:52,677 --> 00:00:54,010
Neoznačuje skutečné osoby.
20
00:00:54,093 --> 00:00:55,302
Je o duševnu, sebevraždě.
21
00:00:55,385 --> 00:00:56,593
Více na http://afsp.org.
22
00:00:56,677 --> 00:00:57,885
V krizi hledejte pomoc.
23
00:00:57,968 --> 00:00:59,010
Volejte tísňovou linku
24
00:01:08,327 --> 00:01:13,952
........