1
00:00:41,760 --> 00:00:45,280
PŘED 15 LETY

2
00:01:23,880 --> 00:01:24,960
Můj synu Abhimanju…

3
00:01:26,160 --> 00:01:28,080
kam jsi odešel, můj drahý?

4
00:01:29,480 --> 00:01:32,040
Jako by to bylo včera,

5
00:01:33,160 --> 00:01:35,600
co jsem tě ukládala do téhle kolébky.

6
00:01:49,640 --> 00:01:51,040
Subhadro.

7
00:02:00,160 --> 00:02:03,920
Tolik skvělých válečníků, vozatajů
a mistrů válečného umění,

8
00:02:04,000 --> 00:02:06,040
a nikdo Čakravjúhu neprorazil?

9
00:02:07,920 --> 00:02:10,680
Nechali jste mého Abhimanjua
bojovat samotného!

10
00:02:12,280 --> 00:02:14,480
Není to jejich vina, Ardžuno.

11
00:02:14,560 --> 00:02:15,640
Je to moje vina.

12
00:02:16,680 --> 00:02:17,840
Ne, bratře.

13
00:02:17,920 --> 00:02:20,640
Vy všichni! Je to vina vás všech!

14
00:02:24,000 --> 00:02:28,840
Ani jeden z vás nemohl do Čakravjúhy
s Abhimanjuem?

15
00:02:34,000 --> 00:02:36,360
Všem vám věřil

16
00:02:37,120 --> 00:02:39,520
a vy jste jeho důvěru zklamali!

17
00:02:47,800 --> 00:02:49,120
Mádhave, ty…

18
00:02:50,080 --> 00:02:51,800
jsi Bůh, ne?

19
00:02:52,320 --> 00:02:54,960
Jak jsi mohl nezachránit svého synovce?

20
00:03:04,760 --> 00:03:07,280
Chápu tvou bolest, Subhadro.

21
00:03:07,880 --> 00:03:12,680
Musí zodpovědět nejen tvé otázky,
ale i ty mé.

22
00:03:12,760 --> 00:03:15,200
I my hledáme odpovědi, Páňčálí.

23
00:03:15,800 --> 00:03:18,000
Co nás to všechny zastavilo?

24
00:03:19,200 --> 00:03:21,000
Jako nezlomná skála.

........