1
00:00:46,125 --> 00:00:47,500
Pink Slip!
2
00:00:47,583 --> 00:00:49,875
Pink Slip!
3
00:00:49,958 --> 00:00:51,583
Pink Slip!
4
00:01:10,958 --> 00:01:12,083
<i>Správa od mamy:</i>
5
00:01:12,167 --> 00:01:15,208
<i>Ahoj, zlato, stále si sa nepridala
do rodinného četu.</i>
6
00:01:15,292 --> 00:01:17,708
<i>Správa od mamy:
Možno by sme mohli dať FaceTime?</i>
7
00:01:17,792 --> 00:01:20,583
<i>Správa od mamy:
Idem nahrávať nový diel.</i>
8
00:01:21,708 --> 00:01:23,000
Vitajte späť.
9
00:01:23,083 --> 00:01:24,875
Som doktorka Tess Colemanová
10
00:01:24,958 --> 00:01:27,583
a vy počúvate <i>Rebelovať s rešpektom.</i>
11
00:01:27,667 --> 00:01:32,125
V dnešnom diele budeme hovoriť o vzťahu,
12
00:01:32,208 --> 00:01:34,375
ktorý je blízky môjmu srdcu.
13
00:01:34,458 --> 00:01:36,833
Spoločná výchova s babkou.
14
00:01:36,917 --> 00:01:39,958
Keď sa moja dcéra Anna
rozhodla byť slobodnou matkou,
15
00:01:40,042 --> 00:01:41,667
navždy to zmenilo našu rodinu.
16
00:01:43,458 --> 00:01:45,958
Ryan! Práve nahrávam.
17
00:01:47,625 --> 00:01:49,333
Prepáč!
18
00:01:49,417 --> 00:01:53,917
Ako babka som jej dokázala pomôcť.
19
00:01:54,000 --> 00:01:56,417
7:00 Zobuď Harper
20
00:01:58,333 --> 00:01:59,292
Harper!
21
00:01:59,375 --> 00:02:01,792
NEVSTUPOVAŤ
A NEVYRUŠOVAŤ
22
00:02:01,875 --> 00:02:05,125
Harper,
o polhodinu odchádzame do školy.
23
00:02:06,750 --> 00:02:07,750
Harp?
24
00:02:08,542 --> 00:02:10,000
........