1
00:01:11,625 --> 00:01:16,875
EXIT 8
přeložil: HanzoBureshi

2
00:01:53,583 --> 00:01:55,041
Ať už sklapne!

3
00:01:56,308 --> 00:01:58,099
Všechny to tady rozčiluje.

4
00:01:58,375 --> 00:01:59,833
Omlouvám se.

5
00:01:59,958 --> 00:02:03,000
Jste jeho matka, ať ztichne!

6
00:02:06,500 --> 00:02:10,083
Ty vole, zavři už tu klapačku!

7
00:02:10,375 --> 00:02:15,541
Super nápad vzít děcko
do metra v dopravní špičce.

8
00:02:15,708 --> 00:02:18,125
I pro dítě je to noční můra.

9
00:03:36,375 --> 00:03:37,416
Ano, haló?

10
00:03:38,375 --> 00:03:40,458
No konečně! Kde jsi?

11
00:03:42,208 --> 00:03:47,125
Právě jsem na cestě na brigádu. Proč?

12
00:03:48,791 --> 00:03:50,625
Jsem v nemocnici.

13
00:03:51,791 --> 00:03:53,041
Co se stalo?

14
00:03:55,958 --> 00:03:58,416
Jsem těhotná.

15
00:03:59,875 --> 00:04:00,916
Cože?

16
00:04:06,291 --> 00:04:08,416
- Promiňte.
- Cože?

17
00:04:09,541 --> 00:04:10,916
Ale nic.

18
00:04:12,875 --> 00:04:16,166
Vím, že jsme se rozešli, ale...

19
00:04:20,416 --> 00:04:21,874
Co chceš dělat?

20
00:04:29,958 --> 00:04:31,541
Nemáš ponětí, viď?

21
00:04:31,833 --> 00:04:34,291
DNEŠNÍ MÍSTO SETKÁNÍ V 10 HODIN

22
00:04:34,875 --> 00:04:41,833
Nikdy jsi v tomhle neměl jasno a také...

23
00:04:53,583 --> 00:04:59,333
...tohle mi řekl lékař.
A abych ti dala vědět.

24
00:05:00,500 --> 00:05:03,208
- Posloucháš mě?
- Jo.
........