1
00:00:20,375 --> 00:00:25,153
KONEC 18. STOLETÍ, TOHOKU

2
00:00:26,059 --> 00:00:30,916
TŘETÍ ROK PO SOBĚ CHLADNÉ LÉTO

3
00:00:39,377 --> 00:00:40,877
Dýchej.

4
00:01:28,937 --> 00:01:30,747
Ne...

5
00:01:30,747 --> 00:01:32,790
Neuživíme ho.

6
00:01:34,333 --> 00:01:35,998
Nedá se nic dělat.

7
00:02:12,717 --> 00:02:13,917
Rin.

8
00:02:51,857 --> 00:02:54,364
Děkuji.

9
00:05:25,707 --> 00:05:30,291
Není dobré někoho
přivádět na tenhle svět.

10
00:06:42,292 --> 00:06:47,292
ŽENA Z HOR
přeložil: HanzoBureshi

11
00:07:55,958 --> 00:07:59,083
Co se děje, babi?

12
00:08:00,727 --> 00:08:02,563
Slyšíš něco?

13
00:08:05,333 --> 00:08:09,840
Ještě chvíli potrvá,
než vysvitne slunce.

14
00:08:12,000 --> 00:08:17,157
Musíme to vydržet, jiná možnost není.

15
00:08:27,875 --> 00:08:29,936
Ještě to nemáš?

16
00:08:30,305 --> 00:08:35,266
Dva se tam vejdou,
jenom ještě kousek.

17
00:08:36,046 --> 00:08:38,697
Takhle to stačí. Pozor.

18
00:08:40,599 --> 00:08:41,638
Šup.

19
00:08:59,727 --> 00:09:01,657
Pospěš si a dodělej to.

20
00:09:02,015 --> 00:09:04,057
Bude se stmívat.

21
00:09:23,250 --> 00:09:24,583
Dobré ráno.

22
00:09:51,542 --> 00:09:56,242
Ty sem pro vodu nechoď. Zkazí se.

23
00:10:10,727 --> 00:10:12,327
Jsem zpátky.

24
00:10:12,593 --> 00:10:15,593
- Vítej zpátky, Rin.
- Jsem doma.
........