1
00:00:17,684 --> 00:00:19,645
Střelili mě! Pomoc!

2
00:00:23,774 --> 00:00:24,816
Kdo jsme?

3
00:00:26,902 --> 00:00:29,279
Respektive co jako lidské bytosti jsme?

4
00:00:30,864 --> 00:00:33,450
Jsme v jádru dobří, nebo zlí?

5
00:00:34,576 --> 00:00:36,745
No tak.

6
00:00:36,828 --> 00:00:40,249
To, co může být nazváno zlem,
může být nazváno i dobrem.

7
00:00:41,875 --> 00:00:46,380
Za správných nebo špatných okolností
je ale podle mě zla schopný kdokoliv.

8
00:00:46,463 --> 00:00:48,924
My chceme akorát kurevsky zbohatnout!

9
00:00:49,007 --> 00:00:51,134
Vnímám tu přitažlivost.

10
00:00:51,760 --> 00:00:53,470
Vnímám tu moc.

11
00:00:54,179 --> 00:00:56,139
Chápu i tu vášeň.

12
00:00:56,223 --> 00:00:57,516
Co to děláš?

13
00:00:58,559 --> 00:01:00,143
Je to boj.

14
00:01:04,355 --> 00:01:06,149
Já s tím zápasím neustále.

15
00:01:14,533 --> 00:01:17,494
<i>Život Martina Scorseseho je legendární.</i>

16
00:01:17,578 --> 00:01:20,622
<i>Jeho filmy se řadí
mezi ty vůbec nejpůsobivější.</i>

17
00:01:20,706 --> 00:01:24,251
<i>Přední básník-antropolog současné scény.</i>

18
00:01:27,129 --> 00:01:30,090
{\an8}<i>Přerostlo to
v jeden z nejurputnějších konfliktů</i>

19
00:01:30,174 --> 00:01:31,341
{\an8}<i>v dějinách filmu.</i>

20
00:01:31,425 --> 00:01:34,052
{\an8}Je ten film rouhačství,
nebo potvrzení víry?

21
00:01:34,136 --> 00:01:37,139
Mají filmaři právo točit podobné filmy?

22
00:01:38,974 --> 00:01:40,893
<i>Prezident Reagan byl postřelen.</i>

23
00:01:40,976 --> 00:01:45,355
<i>John W. Hinckley
se možná inspiroval filmem </i>Taxikář<i>.</i>

24
00:01:47,649 --> 00:01:51,486
........