1
00:03:48,820 --> 00:03:49,820
Jste vzhůru.
2
00:03:55,660 --> 00:03:56,925
To je normální.
3
00:03:58,920 --> 00:04:01,592
Jdete na maškarní bál?
4
00:04:02,620 --> 00:04:04,820
Tohle jsou jen preventivní opatření,
než vás propustíme.
5
00:04:04,980 --> 00:04:07,420
Co ty víš,
možná v tom půjdu na Halloween.
6
00:04:07,680 --> 00:04:11,660
-Co na to říkáte?
-Gratuluji k první úspěšné misi.
7
00:04:12,000 --> 00:04:14,087
-Díky.
-Jste ráda, že jste doma?
8
00:04:15,730 --> 00:04:16,750
Ne.
9
00:04:17,410 --> 00:04:19,575
Ne, klidně bych tam zůstala navždy.
10
00:04:21,130 --> 00:04:23,830
Ale až se dám dohromady,
chci cheeseburger.
11
00:04:25,310 --> 00:04:26,825
To asi můžeme zařídit.
12
00:04:28,040 --> 00:04:30,783
Sam, můžete mi popsat,
jak se cítíte?
13
00:04:33,440 --> 00:04:35,660
Cítím se těžká a motá se mi hlava.
14
00:04:36,550 --> 00:04:37,840
Viděla jsem levitovat propisku.
15
00:04:38,560 --> 00:04:42,533
Halucinace způsobené beztížným stavem.
To se všechno dá očekávat.
16
00:04:44,990 --> 00:04:46,010
Co je tohle?
17
00:04:46,290 --> 00:04:48,663
Vyšetření ukázalo velký otok,
ale nemáte to zlomené.
18
00:04:48,663 --> 00:04:50,183
Možná jste se při přistání praštila.
19
00:04:50,750 --> 00:04:53,563
Během přistání
jsme s vámi ztratili spojení, Sam.
20
00:04:53,870 --> 00:04:55,313
Co se tam nahoře stalo?
21
00:04:56,450 --> 00:04:59,450
Dostala jsem z řídícího střediska souřadnice.
22
00:04:59,950 --> 00:05:02,772
Všechno se zdálo být v pořádku a pak…
23
00:05:03,940 --> 00:05:08,630
-Pak jsem možná do něčeho narazila?
........