[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Skupina Širase
Original Translation: Dejf_vole
Original Editing: hrochochod
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
Original Script: SubsPlease
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Frieren
Audio File: [SubsPlease] Sousou no Frieren - 02 (1080p) [E5A85899].mkv
Video File: [SubsPlease] Sousou no Frieren - 02 (1080p) [E5A85899].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.375000
Video Position: 2178
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,2,60,60,60,0
Style: DefaultItalics,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,2,60,60,60,0
Style: DefaultTop,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,60,60,60,0
Style: DefaultItalicsTop,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,60,60,60,0
Style: DefaultOverlap,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0
Style: DefaultOverlapTop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0
Style: Flashback,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00830500,&H006A0400,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,2,60,60,60,1
Style: FlashbackItalics,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00830500,&H006A0400,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,2,60,60,60,1
Style: FlashbackTop,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00830500,&H006A0400,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,60,60,60,1
Style: FlashbackItalicsTop,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00830500,&H006A0400,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,60,60,60,1
Style: Narration,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1
Style: Signs,Arial,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,90,90,30,0
Style: Signs_WText,Times New Roman,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,90,90,30,0
Style: Signs_EpTitle,Times New Roman,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,90,90,30,0
Style: Signs_NextEp,Times New Roman,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,90,90,30,0
Style: závěr,Garamond,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1
Style: skupina,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,15,0,1,0,0,2,60,60,30,1
Style: širase,Arial,70,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,30,1
Style: opening_text,Garamond,58,&H00FFFFFF,&HD9FFFFFF,&H005E5E5E,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,60,60,30,1
Style: Karaoke_1(CZ),Garamond,60,&H00FFFFFF,&HD9FFFFFF,&H00C1BA06,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,2,60,60,30,1
Style: Karaoke_1,Garamond,60,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H00D3D074,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,8,60,60,30,1
Style: Karaoke_2,Garamond,60,&H325E5E5E,&H60FFFFFF,&H00ECEAB4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,5,0,8,60,60,30,1
Style: Karaoke_2(CZ),Garamond,60,&H00000000,&HD9FFFFFF,&H00D3D074,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,5,0,2,60,60,30,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:38.74,Default,FRIEREN,0,0,0,,Magie dlouhého dosahu je kombinací \Ntří klíčových faktorů, které jsou pro mágy zásadní.
Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:41.24,Default,FRIEREN,0,0,0,,Je to množství many,
Dialogue: 0,0:01:41.24,0:01:45.33,Default,FRIEREN,0,0,0,,síla, s jakou je vystřelena, \Na úroveň kontroly, kterou nad ní mág má.
Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:47.33,Default,FRIEREN,0,0,0,,To přece víš, že ano?
Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:48.12,Default,FERN,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:48.62,0:01:51.92,Default,FRIEREN,0,0,0,,Předtím se tvá magie rozptýlila, \Nnež dosáhla svého cíle.
Dialogue: 0,0:01:51.92,0:01:55.76,Default,FRIEREN,0,0,0,,To je známka toho, \Nže ti chybí mana a palebná síla.
Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:59.39,Default,FRIEREN,0,0,0,,To se nedá napravit ze dne na den.
Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:03.51,Default,FRIEREN,0,0,0,,Bez ohledu na tvůj talent bude trvat roky, \Nnež se v tom zdokonalíš.
Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:13.23,Default,FRIEREN,0,0,0,,Úroveň tvé kontroly nad magií \Nje však velmi vysoká.
Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:15.61,Default,FRIEREN,0,0,0,,S tím má většina lidí problémy.
Dialogue: 0,0:02:15.61,0:02:18.11,Default,FRIEREN,0,0,0,,Ale ty kontrolu zvládáš dobře,
Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:20.61,Default,FRIEREN,0,0,0,,tak se obrň trpělivostí.
Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:23.95,Default,FERN,0,0,0,,Dobře.
Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:36.82,Default,HEITER,0,0,0,,Probíhá Fernin výcvik hladce?
Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:41.15,Default,FRIEREN,0,0,0,,Za pouhé čtyři roky se naučila víc \Nnež většina lidí za deset let.
Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:44.78,Default,FRIEREN,0,0,0,,Učí se až příliš intenzivně. \NTo není moc dobré.
Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.33,Default,HEITER,0,0,0,,Poslední dobou tráví veškerý svůj čas v lese.
Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:51.04,Default,HEITER,0,0,0,,Musí magii opravdu milovat.
Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:54.96,Default,FRIEREN,0,0,0,,Ale k tomu, aby se stala řádným mágem, \Nmá ještě hodně daleko.
Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:58.25,Default,FRIEREN,0,0,0,,Dokončím dešifrování grimoáru dřív, než se tak stane.
Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:00.59,Default,HEITER,0,0,0,,Tak dobře.
Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:03.97,Default,FRIEREN,0,0,0,,Řekni, Heitere.
Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:06.93,Default,FRIEREN,0,0,0,,Tenhle grimoár je nejspíš...
Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:11.23,Default,FRIEREN,0,0,0,,Heitere?
Dialogue: 0,0:04:18.65,0:04:21.44,Default,HEITER,0,0,0,,Nedívej se na mě tak.
Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:25.91,Default,HEITER,0,0,0,,Je zázrak, že jsem byl až dosud schopen pohybu.
Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:32.33,Default,FRIEREN,0,0,0,,Pokusím se grimoár rychle dešifrovat.
Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:34.33,Default,HEITER,0,0,0,,Budu ti vděčný.
Dialogue: 0,0:04:39.55,0:04:42.09,Default,FRIEREN,0,0,0,,Fern, přeruš svůj trénink.
Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:45.22,Default,FRIEREN,0,0,0,,Heiter zkolaboval. \NPotřebuju, abys byla u něj.
Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:49.05,Default,FERN,0,0,0,,Ale stále jsem nezasáhla tu skálu.
Dialogue: 0,0:04:49.56,0:04:53.18,Default,FRIEREN,0,0,0,,Časem to zvládneš. \NTeď ale—
Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:54.81,Default,FERN,0,0,0,,Časem mi nestačí.
Dialogue: 0,0:04:57.10,0:05:01.57,Default,FERN,0,0,0,,Heiter do té doby zemře.
Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:07.07,Default,FERN,0,0,0,,Zachránil mi život.
Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:21.50,Flashback,HEITER,0,0,0,,Byla by škoda, kdybys teď zemřela.
Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.05,Flashback,FERN,0,0,0,,Škoda?
Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:31.47,Flashback,HEITER,0,0,0,,Před mnoha lety jsem ztratil dlouholetého přítele.
Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:35.18,Flashback,HEITER,0,0,0,,Na rozdíl ode mě byl čestný
Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:39.31,Flashback,HEITER,0,0,0,,a nikdy neopustil nikoho, \Nkdo byl v nouzi.
Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:46.49,Flashback,HEITER,0,0,0,,Kdyby žil on místo mě, \Nzachránil by spoustu lidí.
Dialogue: 0,0:05:47.15,0:05:52.95,Flashback,HEITER,0,0,0,,Protože nejsem jako on, \Nplánoval jsem prožít zbytek svých dnů v klidu,
Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:56.50,Flashback,HEITER,0,0,0,,ale jednoho dne jsem si najednou něco uvědomil.
Dialogue: 0,0:05:57.37,0:05:59.75,Flashback,HEITER,0,0,0,,Kdybych zemřel, \Naniž bych cokoli dokázal,
........