1
00:00:08,299 --> 00:00:10,427
Myslela jsem, že to máš v kapse.

2
00:00:11,761 --> 00:00:13,638
Já taky, Ruth. Já taky.

3
00:00:13,722 --> 00:00:17,434
Ale všechno má svůj důvod, víš?

4
00:00:18,059 --> 00:00:19,269
Dejme mu šanci.

5
00:00:19,811 --> 00:00:23,982
Pokud vedle sebe vidíte cizince,
žádám vás, abyste se na něj otočili.

6
00:00:24,065 --> 00:00:26,735
Možná to posílí vaše pouto s ním.

7
00:00:26,818 --> 00:00:28,403
Když necítíme strach

8
00:00:29,446 --> 00:00:31,031
a přestaneme soudit,

9
00:00:32,157 --> 00:00:33,199
cítíme jen lásku.

10
00:00:34,576 --> 00:00:36,202
A to je úžasné.

11
00:00:48,757 --> 00:00:51,926
Takhle jsem o životě
fakt ještě nikdy nepřemýšlel.

12
00:00:52,010 --> 00:00:56,973
Kázání toho novýho rabína
o odpuštění bylo úžasný, víš?

13
00:00:57,057 --> 00:01:01,644
Lilu Noverovou
najednou vidím v úplně novým světle.

14
00:01:02,145 --> 00:01:04,647
Možná to nakonec není mrcha.

15
00:01:05,523 --> 00:01:07,734
Jsem rád, že tě to dojalo.

16
00:01:07,817 --> 00:01:09,360
Nejen to.

17
00:01:10,528 --> 00:01:12,363
Bylo nadpozemský.

18
00:01:13,198 --> 00:01:14,699
Dál už to zvládnu.

19
00:01:14,783 --> 00:01:16,785
Jo? Dobře.

20
00:01:17,577 --> 00:01:18,453
Noahu.

21
00:01:18,536 --> 00:01:20,080
- Ahoj.
- Drahoušku.

22
00:01:20,747 --> 00:01:23,416
Jen chci říct, že na mě moc nezapůsobil.

23
00:01:23,500 --> 00:01:26,419
A pokud jde o mě, je to zloděj,

24
00:01:26,503 --> 00:01:28,838
protože ukradl něco, co patří tobě.
........