1
00:00:32,532 --> 00:00:34,909
To o tom jako nebudeme mluvit?

2
00:00:35,994 --> 00:00:37,078
O čem?

3
00:00:37,662 --> 00:00:38,830
Máš ofinu.

4
00:00:38,913 --> 00:00:40,498
Co se stalo?

5
00:00:40,582 --> 00:00:42,459
Je to obrovská životní změna.

6
00:00:42,542 --> 00:00:45,545
Mám z ní dobrej pocit. Neměla bych?

7
00:00:45,628 --> 00:00:47,297
Ne, zlato. Je skvělá.

8
00:00:47,380 --> 00:00:49,632
- Je super.
- Dobře. Tak fajn.

9
00:00:49,716 --> 00:00:51,468
- Úžasná. Boží.
- Jen jsem…

10
00:00:51,551 --> 00:00:55,597
Ale co je za oponou?
Ne, pšt. Je tam sexy tajemství.

11
00:00:55,680 --> 00:00:56,931
- Nesahat.
- Dobře.

12
00:00:57,015 --> 00:00:59,350
Sexy tajemství mám vlastně i já.

13
00:00:59,434 --> 00:01:03,521
Ofina to není, ale dostal jsem
první rabínskej kšeft mimo chrám Chai.

14
00:01:04,230 --> 00:01:06,107
- Nekecej!
- <i>Mazl tov</i>, Noahu!

15
00:01:06,191 --> 00:01:08,902
Jde o <i>brit bat</i>, vítání miminka.

16
00:01:08,985 --> 00:01:14,532
To je roztomilý. Jsi recepční rabín.
Fakt super. Je to takový židovský křest?

17
00:01:15,158 --> 00:01:19,204
Je to rituál, kdy rodiče odhalí
jméno svýho dítěte a jeho význam.

18
00:01:19,287 --> 00:01:20,246
Můžu přijít?

19
00:01:20,330 --> 00:01:22,457
Smí přijít rabínova přítelkyně?

20
00:01:22,540 --> 00:01:23,583
Chceš?

21
00:01:24,125 --> 00:01:30,131
Jo. Zaprvý tě chci vidět v akci
a zadruhý chci zjistit víc o judaismu,

22
00:01:30,215 --> 00:01:31,424
pokud sis nevšiml.

23
00:01:31,508 --> 00:01:33,510
Promluvím si s rodinou, ale rád.
........