[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: fma-b
Audio File: ../[AnimeKaizoku] Fullmetal Alchemist Brotherhood - 43 (1080p BD x265 10bit)[Lucy].mkv
Video File: ../[AnimeKaizoku] Fullmetal Alchemist Brotherhood - 43 (1080p BD x265 10bit)[Lucy].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.250000
Scroll Position: 18
Active Line: 28
Video Position: 1543

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: obecne,Verdana,59,&H006FD0F0,&H0023AEEF,&H00060624,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,30,30,50,1
Style: kurziva,Verdana,39,&H0094E9ED,&H0023AEEF,&H00000000,&H0008082C,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,20,20,15,1
Style: preview,Verdana,45,&H00E4E6E7,&H0023AEEF,&H00060624,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,20,20,30,1
Style: credits,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,23,1
Style: intro,Verdana,59,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00030306,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4.5,2,10,10,40,1
Style: nazov epizod,Times New Roman,170,&H000B0B0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,5,10,10,10,1
Style: nazov veci,Verdana,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,45,1
Style: kanji názvy,Desyrel,91,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,45,1
Style: opening 4,Verdana,52,&H00CED3DD,&H000000FF,&H00020915,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,18,1
Style: ending 4,Verdana,52,&H00CED3DD,&H000000FF,&H00020915,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,18,1
Style: nazov epizod vzad,Times New Roman,170,&H00A8F4FF,&H00A8F4FF,&H00E5FFFE,&H00BFFFFE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,7,5,10,10,10,1
Style: nazov epizod koniec,Times New Roman,170,&H00F4F4FA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,5,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:16.76,obecne,,0,0,0,,Kde jste, pane Kimblee?!
Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:21.52,obecne,,0,0,0,,Tohle jste nám nesliboval!
Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:26.56,obecne,,0,0,0,,Říkal jste, že když zaútočíme na pevnost, zradí vaši vojáci ty ostatní z Briggsu.
Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:34.59,obecne,,0,0,0,,Zastavte palbu!
Dialogue: 0,0:00:37.25,0:00:38.84,obecne,,0,0,0,,To bylo drtivý vítězství.
Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:39.74,obecne,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:00:41.86,0:00:43.06,obecne,,0,0,0,,Takže tohle…
Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:49.83,obecne,,0,0,0,,…je krvavý znak.
Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:20.09,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&HFFFFFF&&}{\k16}O{\k14}wa{\k62}ri{\k28}na{\k25}ki {\k23}ta{\k22}bi {\k47}no {\k18}to{\k30}chu{\k94}u {\k11}ta{\k11}chi{\k70}do{\k26}ma{\k13}ri{\k34}so{\k23}u {\k46}na {\k20}to{\k57}ki
Dialogue: 0,0:01:20.67,0:01:27.97,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k17}Fu{\k14}ka{\k68}i {\k23}ta{\k28}me{\k20}i{\k22}ki {\k47}ko{\k15}bo{\k97}su {\k28}bo{\k22}ku{\k73}ra {\k253}wa
Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:34.48,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k28}Tsu{\k55}ka{\k21}mi{\k23}ka{\k24}ke{\k46}te {\k22}wa {\k47}ma{\k46}ta {\k24}ha{\k49}na{\k22}re{\k47}te{\k25}i{\k23}t{\k62}ta
Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:41.90,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k46}De{\k38}mo {\k24}i{\k68}ma {\k94}wa {\k22}mo{\k30}u {\k51}na{\k16}ni{\k70}mo {\k7}o{\k11}so{\k36}re{\k15}ru {\k23}ko{\k46}to {\k24}wa {\k25}na{\k53}i
Dialogue: 0,0:01:42.49,0:01:49.79,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k50}Ko{\k49}ko{\k23}ro {\k41}wo {\k53}tsu{\k46}na{\k109}gu {\k51}tsu{\k52}yo{\k44}i {\k25}ki{\k47}zu{\k49}na {\k89}wa
Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:55.71,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k44}Ke{\k55}shi{\k50}te {\k24}ho{\k46}do{\k46}ke{\k37}wa{\k58}shi{\k23}na{\k15}i{\k177}sa
Dialogue: 0,0:01:57.42,0:02:04.55,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k55}Sa{\k42}ga{\k56}shi{\k25}tsu{\k47}zu{\k48}ke{\k113}te {\k46}ta{\k48}do{\k70}ri{\k57}tsu{\k40}i{\k66}ta
Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:11.43,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k26}Ko{\k25}no {\k34}ba{\k62}sho {\k66}de {\k47}PE{\k74}RI{\k46}O{\k44}D {\k195}ni
Dialogue: 0,0:02:12.43,0:02:19.98,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k53}Ka{\k42}na{\k57}shi{\k26}mi {\k38}i{\k52}ka{\k110}ri {\k49}chi{\k49}ka{\k51}ra {\k20}ni {\k42}ka{\k51}e{\k116}te
Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:26.03,opening 4,,0,0,0,,{\pos(960,60)\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H880000&\c&HCCC9A0&\an5\2c&Hffffff&}{\k35}U{\k24}n{\k45}me{\k40}i {\k71}wa {\k52}su{\k61}gu {\k58}so{\k47}ba {\k154}ni
Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:20.09,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Povzdechneme si pokaždé, když se zdá, že jsme se dostali do slepé uličky\N
Dialogue: 0,0:01:20.67,0:01:27.97,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}na téhle nekonečné cestě.
Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:34.48,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Pokaždé, když za tím vyrazíme, uprchne a odlétne.
Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:41.90,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Ale teď vážně není čeho se bát
Dialogue: 0,0:01:42.49,0:01:49.79,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Silná pouta, která spojují naše srdce,
Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:55.71,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}nikdy nepovolí.
Dialogue: 0,0:01:57.42,0:02:04.55,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Po celoživotním hledání jsme konečně dorazili
Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:11.43,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}až tam, kde leží celá éra.
Dialogue: 0,0:02:12.43,0:02:19.98,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Přeměňme všechen náš žal a hněv v sílu.
Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:26.03,opening 4,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs60\shad0\bord3\blur1.5\3c&H550000&\c&Hffffff&\2c&Hffffff&}Osud už máme na dosah.
Dialogue: 1,0:01:04.34,0:01:10.93,credits,,0,0,0,,{\\an1\fad(400,300)\\bord1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\fs81\pos(30,860)}TATAMI
Dialogue: 1,0:01:02.04,0:01:04.92,credits,,0,0,0,,{\\an1\fad(200,400)\\bord4\c&H70D5D8&\3c&H345D6D&\fs81\pos(30,860)}TATAMI
Dialogue: 1,0:01:04.34,0:01:10.93,credits,,0,0,0,,{\an1\fad(400,300)\\bord1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(30,900)}Překlad: Takku
Dialogue: 1,0:01:02.04,0:01:04.92,credits,,0,0,0,,{\an1\fad(200,400)\\bord4\c&H70D5D8&\3c&H345D6D&\pos(30,900)}Překlad: Takku
Dialogue: 1,0:01:04.34,0:01:10.93,credits,,0,0,0,,{\\\\an1\fad(400,300)\\bord1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\\pos(30,950)}Korekce: Minata
Dialogue: 1,0:01:02.04,0:01:04.92,credits,,0,0,0,,{\\\\an1\fad(200,400)\\bord4\c&H70D5D8&\3c&H345D6D&\\pos(30,950)}Korekce: Minata
Dialogue: 1,0:01:04.34,0:01:10.93,credits,,0,0,0,,{\\\\an1\fad(400,300)\\bord1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(30,1000)}Časování: helicos
Dialogue: 1,0:01:02.04,0:01:04.92,credits,,0,0,0,,{\\\\an1\fad(200,400)\\bord4\c&H70D5D8&\3c&H345D6D&\pos(30,1000)}Časování: helicos
Dialogue: 0,0:01:04.34,0:01:10.93,credits,,0,0,0,,{\\an1\fad(400,300)\\bord1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(28,1050)}Karaoke: AtsA
Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:04.92,credits,,0,0,0,,{\\an1\fad(200,400)\\bord4\c&H70D5D8&\3c&H345D6D&\pos(28,1050)}Karaoke: AtsA
Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:35.04,obecne,,0,0,0,,Proto ti říkám,
Dialogue: 0,0:02:35.04,0:02:39.09,obecne,,0,0,0,,že máš při používání alkemie číst z dračích žil.
Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:40.68,obecne,,0,0,0,,A já zas říkám,
Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:42.74,obecne,,0,0,0,,že prostě nevím jak!
Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:45.02,obecne,,0,0,0,,Musíš zbystřit svoje smysly!
Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:46.07,obecne,,0,0,0,,Připravit, teď!
Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:47.47,obecne,,0,0,0,,Vidíš? Já je cítím!
Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:49.01,obecne,,0,0,0,,To nedokážu!
Dialogue: 0,0:02:49.01,0:02:50.34,obecne,,0,0,0,,Ale ano, dokážeš!
Dialogue: 0,0:02:50.34,0:02:52.17,obecne,,0,0,0,,Nauč mě teorii!
Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:52.75,obecne,,0,0,0,,Začíná tu být nějak hlučno.
Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:53.58,obecne,,0,0,0,,Nechápu to!\NZačíná tu být nějak hlučno.
Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:53.84,obecne,,0,0,0,,Nechápu to!
Dialogue: 0,0:02:53.84,0:02:55.03,obecne,,0,0,0,,Omlouvám se, že jsme vás požádali, abyste nás zde ukryli.\NNechápu to!
Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:56.53,obecne,,0,0,0,,Omlouvám se, že jsme vás požádali, abyste nás zde ukryli.
Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:57.97,obecne,,0,0,0,,S tím si nelamte hlavu.
Dialogue: 0,0:02:57.97,0:02:59.91,obecne,,0,0,0,,My z toho taky něco máme.
Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:05.44,obecne,,0,0,0,,Za vlasy ne!
Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:07.63,obecne,,0,0,0,,Teď mají děti nové kamarády na hraní.
Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:15.84,obecne,,0,0,0,,Řekněte Zampanovi, že jdeme do hor sbírat dříví na podpal.
Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:17.03,obecne,,0,0,0,,Jistě.
Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:18.85,obecne,,0,0,0,,Zatraceně!
........