[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Fullmetal Alchemist
URL: http://hanabi.tym.cz - pokud chcete info o dalším překladu navštivte tuto url
Synch Point: Side 1 0m00s
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100,0000
Last Style Storage: FMA
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
Video Position: 33952
Video File: [AHQ] Fullmetal Alchemist - 06 - The Alchemy Exam.mkv
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Century Gothic,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,15,238
Style: Myšlenky 1,Arial Unicode MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000024BD,&H800000FF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,0
Style: Hanabi,Comic Sans MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H500000FF,&H5A000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,10,238
Style: Nick prekladatel,@Arial Unicode MS,30,&H00007FFF,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,4,30,30,70,0
Style: OP a END 2,MS PMincho,35,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,50,238
Style: OP a END nahore,MS PMincho,30,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,15,15,70,238
Style: Název,Bradley Hand ITC,40,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E8E0DB,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
Style: Poznamka,Arial Unicode MS,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB4AC00FE,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,10,0
Style: Název episody,Arial,30,&H00009CFE,&H00FFFFFF,&H001B1920,&H62FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,0,0,0,1
Style: Myšlenky 2,Trebuchet MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00BD1000,&H80FF0400,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,238
Style: OP a END,MS PMincho,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F54FF,&H50080808,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,70,238
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.68,0:00:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Takže jste se rozhodli podstoupit test?
Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:11.94,Default,,0000,0000,0000,,No jasně.\NPřece to teď nevzdáme.
Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Dobrá tedy.
Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Prozatím budete studovat ve vhodném prostředí.
Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Životšicí alchymista?
Dialogue: 0,0:00:23.05,0:00:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Shou Tucker.
Dialogue: 0,0:00:25.46,0:00:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Expert v oboru bioalchymie.
Dialogue: 0,0:00:30.34,0:00:35.07,Myšlenky 2,,0000,0000,0000,,A tak jsme období před zkouškami strávili v domě Tuckerových.
Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:40.38,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Lidé nemohou získat nic, aniž by něco obětovali.
Dialogue: 0,0:00:41.59,0:00:45.28,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Abys něco získal, musíš vložit něco stejné hodnoty.
Dialogue: 0,0:00:45.86,0:00:50.34,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Tak zní zákon rovnocenné výměny.
Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:56.35,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Věřili jsme, že se jím řídí celý svět.
Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:09.38,OP a END,,0000,0000,0000,,Vezmi do rukou vzpomínku dávnou, roztrhej ji na malé kousky
Dialogue: 0,0:01:09.71,0:01:17.87,OP a END,,0000,0000,0000,,a udělej tak tlustou tečku za všemi svými smutky.
Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:23.21,OP a END,,0000,0000,0000,,Neváhej a protkni mé srdce, co hoří touhou po lásce!
Dialogue: 0,0:01:23.35,0:01:27.66,Název,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)}{\pos(512,546)}OCELOVÝ ALCHYMISTA
Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:27.66,Nick prekladatel,,0000,0000,0000,,{\pos(25,62)}Překlad: Steelista\NKorektura: qcpx
Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:27.66,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(872,748)}Anime shinden\Nwww.animeshinden.cz
Dialogue: 0,0:01:27.73,0:01:31.04,Hanabi,,0000,0000,0000,,{\pos(152,120)}Další úpravy provedl:\N Hanabi tým
Dialogue: 0,0:01:27.73,0:01:31.04,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(896,644)}http://hanabi.tym.cz
Dialogue: 0,0:01:28.05,0:01:31.25,OP a END,,0000,0000,0000,,Vzhlížím k obloze, s níž možná přijde další den.
Dialogue: 0,0:01:31.79,0:01:38.98,OP a END,,0000,0000,0000,,Mé srdce jen ztěží přijímá to, co jej skličovalo.
Dialogue: 0,0:01:39.29,0:01:42.53,OP a END,,0000,0000,0000,,Sleduji ptáka, co kolem mě poletuje.
Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:49.59,OP a END,,0000,0000,0000,,Zdalipak někde v těch dálných krajích nalezl své světlo.
Dialogue: 0,0:01:49.90,0:02:00.16,OP a END,,0000,0000,0000,,Poslyš, tvorečku lítavý, svedl bys mě někam odnést na křídlech?
Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:07.57,OP a END,,0000,0000,0000,,Chtěl bych se podívat na tu nejvyšší horu,
Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:11.68,OP a END,,0000,0000,0000,,abych tam osamocen nespatřil laskavost nikdy znovu.
Dialogue: 0,0:02:11.78,0:02:22.72,OP a END,,0000,0000,0000,,Vezmi do rukou vzpomínku dávnou, roztrhej ji na malé kousky,
Dialogue: 0,0:02:23.07,0:02:31.23,OP a END,,0000,0000,0000,,a udělej tak tlustou tečku za všemi svými smutky.
Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:36.94,OP a END,,0000,0000,0000,,Neváhej a protkni mé srdce, co hoří touhou po lásce!
Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.68,Název episody,,0000,0000,0000,,{\move(513,515,513,490,0,1778)}Zkouška na státního alchymistu
Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Před dvěma lety se Tuckerovi podařilo\Nstvořit chiméru schopnou mluvit.
Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Díky tomu obdržel titul státního alchymisty.
Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Mluvící chiméra?
Dialogue: 0,0:02:54.62,0:02:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Zvíře je zkomponováno z genů různých živočichů.
Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Což znamená, že rozumí lidské řeči a zároveň i sama mluví.
Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Neuvěřitelné.
Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.85,Default,,0000,0000,0000,,V domě žije také jeho dcera.\NBrzy jí budou čtyři roky.
Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Není ženatý?
Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Tady bydlí.
Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Takový hrad!
Dialogue: 0,0:03:20.30,0:03:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Ohromný, že?
Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Na co čekáte?\NPojďte sem!
Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Už jdeme.
Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:36.61,Default,,0000,0000,0000,,Brácho.
Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Alexandře, fuj!
Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Odpusťte.
Dialogue: 0,0:03:44.31,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Vy jste Tucker?
Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Moc se omlouvám, ale chybí nám tu ženská ruka.
Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,Proto je tu takový nepořádek.
Dialogue: 0,0:03:58.40,0:04:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Ten je ale divně oblečený! Není to těžké?
Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Není. Mám totiž velikou sílu.
Dialogue: 0,0:04:13.89,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Jistě bude spousta příležitostí k probrání jejich specifik.
Dialogue: 0,0:04:19.37,0:04:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, postarejte se o ně.
Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Nino, běž si hrát ven.
Dialogue: 0,0:04:27.51,0:04:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Alexandrovi je určitě smutno.
Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Tak zatím ahoj.
Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Kdo by byl řekl, že takoví mladí kluci\Nchtějí být státními alchymisty.
Dialogue: 0,0:04:44.12,0:04:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Pokud pro vás mohu něco udělat, stačí říct.
Dialogue: 0,0:04:47.41,0:04:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Chtěl bych se podívat na tu mluvící chiméru.
Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Já taky.
Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Bohužel zemřela krátce poté, co jsem ji přeměnil.
Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Ze všeho nejdřív však musíte udělat zkoušky.
Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Chvíli potrvá, než se všechno naučíte.
Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Zde je knihovna.\NJe vám celá k dispozici.
Dialogue: 0,0:05:15.60,0:05:19.41,Default,,0000,0000,0000,,To je skvělé! Jsou tu hromady knih, které jsme ještě nečetli!
Dialogue: 0,0:05:19.62,0:05:24.83,Default,,0000,0000,0000,,A to není nic ve srovnání s Národní knihovnou ve Středním městě.
........