[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Fullmetal Alchemist
URL: http://hanabi.tym.cz - pokud chcete info o dalším překladu navštivte tuto url
Synch Point: Side 1 0m00s
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100,0000
Last Style Storage: FMA
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
Video Position: 34002
Video File: [AHQ] Fullmetal Alchemist - 10 - The Phantom Thief.mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Century Gothic,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,15,238
Style: Myšlenky 1,Arial Unicode MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000024BD,&H800000FF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,0
Style: Myšlenky 2,Trebuchet MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00BD1000,&H80FF0400,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,238
Style: Poznamka,Arial Unicode MS,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB4AC00FE,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,10,0
Style: Název,Bradley Hand ITC,40,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E8E0DB,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
Style: Název episody,Arial,30,&H00009CFE,&H00FFFFFF,&H001B1920,&H62FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,0,0,0,1
Style: Hanabi,Comic Sans MS,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H500000FF,&H5A000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,10,238
Style: Nick prekladatel,@Arial Unicode MS,30,&H00007FFF,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,4,30,30,70,0
Style: OP a END,MS PMincho,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F54FF,&H50080808,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,70,238
Style: OP a END 2,MS PMincho,35,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,50,238
Style: OP a END nahore,MS PMincho,30,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,15,15,70,238

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:03.62,0:00:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Měním dvě.
Dialogue: 0,0:00:05.89,0:00:07.94,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(521,556)}Edward 15 let
Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:07.87,Myšlenky 2,,0000,0000,0000,,To jsou teda karty.
Dialogue: 0,0:00:08.85,0:00:10.15,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(512,561)}Alphons 14 let
Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Nehleď a hraj!
Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Tak já taky měním dvě.
Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Super!
Dialogue: 0,0:00:18.09,0:00:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Nechceš zdvojnásobit sázku?
Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Pro mě za mě.
Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Je mi líto. Full house.
Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.93,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(530,37)}Trojička a pár
Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Je mi líto. Royal straight flush.
Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:29.42,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(527,33)}Královská postupka
Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:33.89,Default,,0000,0000,0000,,To není možné! Zase jsem prohrál! Příště…
Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Stačí, už mě to nebaví.
Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Jak to? Jen jsi chvíli vyhrával.
Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Nebaví tě vyhrávat?
Dialogue: 0,0:00:42.24,0:00:46.67,Default,,0000,0000,0000,,S kartami to nesouvisí.\NTrápí mě plukovník Mustang.
Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:50.55,Default,,0000,0000,0000,,– Nechceš s ním mluvit?\N– Jasně že ne!
Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Zjistili jsme akorát to, že ten kámen mudrců byl falešný.
Dialogue: 0,0:00:56.25,0:00:59.46,Default,,0000,0000,0000,,– To je fakt.\N– Jen si představ, jak mu podávám hlášení.
Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Tenhle člověk má vždycky v rukávu nějakou sarkastickou poznámku.
Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Už jen ta představa se mi hnusí.
Dialogue: 0,0:01:15.06,0:01:18.61,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Lidé nemohou získat nic, aniž by něco obětovali.
Dialogue: 0,0:01:19.81,0:01:23.20,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Abys něco získal, musíš vložit něco stejné hodnoty.
Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:28.23,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Tak zní zákon rovnocenné výměny.
Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:34.32,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Věřili jsme, že se jím řídí celý svět.
Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:47.59,OP a END,,0000,0000,0000,,Vezmi do rukou vzpomínku dávnou, roztrhej ji na malé kousky
Dialogue: 0,0:01:47.73,0:01:56.32,OP a END,,0000,0000,0000,,a udělej tak tlustou tečku za všemi svými smutky.
Dialogue: 0,0:01:56.73,0:02:01.22,OP a END,,0000,0000,0000,,Neváhej a protkni mé srdce, co hoří touhou po lásce!
Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:05.64,Název,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)}{\pos(512,537)}OCELOVÝ ALCHYMISTA
Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:05.64,Název episody,,0000,0000,0000,,{\pos(128,63)}Překlad: Steelista\NKorektura: qcpx
Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:05.64,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(876,753)}Anime shinden\Nwww.animeshinden.cz
Dialogue: 0,0:02:06.05,0:02:09.36,Hanabi,,0000,0000,0000,,{\pos(152,120)}Další úpravy provedl:\N Hanabi tým
Dialogue: 0,0:02:06.05,0:02:09.36,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(896,644)}http://hanabi.tym.cz
Dialogue: 0,0:02:06.05,0:02:09.30,OP a END,,0000,0000,0000,,Vzhlížím k obloze, s níž možná přijde další den.
Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:17.03,OP a END,,0000,0000,0000,,Mé srdce jen ztěží přijímá to, co jej skličovalo.
Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:20.53,OP a END,,0000,0000,0000,,Sleduji ptáka, co kolem mě poletuje.
Dialogue: 0,0:02:21.02,0:02:27.61,OP a END,,0000,0000,0000,,Zdalipak někde v těch dálných krajích nalezl své světlo.
Dialogue: 0,0:02:27.91,0:02:38.20,OP a END,,0000,0000,0000,,Poslyš, tvorečku lítavý, svedl bys mě někam odnést na křídlech?
Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:45.61,OP a END,,0000,0000,0000,,Chtěl bych se podívat na tu nejvyšší horu,
Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:49.73,OP a END,,0000,0000,0000,,abych tam osamocen nespatřil laskavost nikdy znovu.
Dialogue: 0,0:02:49.81,0:03:00.80,OP a END,,0000,0000,0000,,Vezmi do rukou vzpomínku dávnou, roztrhej ji na malé kousky,
Dialogue: 0,0:03:01.05,0:03:09.96,OP a END,,0000,0000,0000,,a udělej tak tlustou tečku za všemi svými smutky.
Dialogue: 0,0:03:10.16,0:03:15.03,OP a END,,0000,0000,0000,,Neváhej a protkni mé srdce, co hoří touhou po lásce.
Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:20.71,Název episody,,0000,0000,0000,,{\move(512,509,512,490,0,2642)}Tajemná Siréna
Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Myslíš, že můžeme jen tak vystoupit z vlaku?
Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Proč by ne?\NStopy vedoucí ke kameni mudrců mohou být kdekoliv.
Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Aquroya je navíc vyhledávaný cíl turistů.
Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Tak proč bychom se tu neporozhlédli, že?
Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Připadá mi to jako ulejvání ze školy.
Dialogue: 0,0:03:40.68,0:03:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Kdo se ulejvá?
Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Co to? Snad jsi…
Dialogue: 0,0:03:50.32,0:03:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Počkej! Podvodníku jeden! Jsi podvodník!
Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Za ní! Ať neuteče! Dnes ji chytíme!
Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Tak dost, to by stačilo.\NNemáš kam utéct, Siréno!
Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Stůj!
Dialogue: 0,0:04:45.73,0:04:47.82,Default,,0000,0000,0000,,To je pěkné město, že?
Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Že jo?
Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Vodní město Aquroya je známé cílem turistů.
Dialogue: 0,0:04:53.57,0:04:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Mnohem lepší než Východní město a plukovníkův cynický ksicht.
Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:03.67,Default,,0000,0000,0000,,– Jak si to sakra představuješ?\N– Jsme přece ve vodním městě.
Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Co chceš, dědulo?
Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Půjdeš se mnou na stanici.
Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Chci se tě na něco zeptat.
Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Říkáš, že jsi státní alchymista…\Na ke všemu ten slavný Ocelový.
Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Kolikrát to mám ještě opakovat?\NPodívejte se na ty hodinky!
........