[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Fullmetal Alchemist
URL: http://hanabi.tym.cz - pokud chcete info o dalším překladu navštivte tuto url
Synch Point: Side 1 0m00s
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
Video Position: 3267
Last Style Storage: FMA 3
Collisions: Normal
Video File: [AHQ] Fullmetal Alchemist - 16 - That Which Is Lost.mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Century Gothic,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,15,238
Style: Myšlenky 1,Trebuchet MS,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00BD5F00,&H80EA7E39,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,238
Style: Myšlenky 2,Trebuchet MS,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001E8BFB,&H37032ECB,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,238
Style: HudbaNahore2,Comic Sans MS,25,&H00F875F4,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,238
Style: HudbaStred,Comic Sans MS,35,&H00F875F4,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,30,30,360,238
Style: HudbaDole,Comic Sans MS,40,&H00F875F4,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,15,238
Style: Hanabi,Comic Sans MS,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H500000FF,&H5A000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,10,238
Style: Nick prekladatel,@Arial Unicode MS,25,&H00007FFF,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,4,30,30,70,0
Style: OP a END,MS PMincho,22,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,70,238
Style: OP a END 2,MS PMincho,22,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,15,15,50,238
Style: OP a END nahore,MS PMincho,22,&H001F20C9,&H00FFFFFF,&H00FBF8F6,&H80DB8452,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,15,15,70,238
Style: Název,Bradley Hand ITC,30,&H001206FB,&H000304FE,&H00E8E0DB,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
Style: Nazev2,Comic Sans MS,22,&H0026E8F0,&H00FFFFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,350,100,210,238
Style: Poznamka,@MS Mincho,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB40000FE,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,10,0
Style: Název episody,Arial,20,&H000C00FE,&H00FFFFFF,&H0AFFFFFF,&H0B020202,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,0,0,0,1
Style: Karaoke,Comic Sans MS,22,&H00EA7E39,&H00000001,&H00FEFEFF,&H32EA7E39,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,238
Style: Karaoke 1,Trebuchet MS,22,&H00EA7E39,&H00000001,&H00FFFFFF,&H80EA7E39,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,7,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Hodně štěstí, vojáku.
Dialogue: 0,0:00:35.44,0:00:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Cítil jsem Ishbalanského toulavého psa. Ale...
Dialogue: 0,0:00:40.48,0:00:41.92,Default,,0000,0000,0000,,...už je pryč.
Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Řekni, bratře, co bude s panem Marcem?
Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Vůdce říkal, že se o něj postará.\NMy dva s tím nic nezmůžeme.
Dialogue: 0,0:01:06.13,0:01:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Centrální knihovna?
Dialogue: 0,0:01:06.13,0:01:07.87,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\pos(380,323)}1. pobočka
Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Doktor Marco musel ukrýt svůj výzkum armádě přímo pod nosem.
Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:16.66,Default,,0000,0000,0000,,A tohle...
Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Co myslíš, že to znamená?
Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:20.99,Název episody,,0000,0000,0000,,{\move(329,294,329,228,0,369)}"Skutečná pravda, skrytá v pravdě"
Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:20.59,Default,,0000,0000,0000,,To nevím.
Dialogue: 0,0:01:21.40,0:01:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Každopádně, plukovník to vidět nemusí.
Dialogue: 0,0:01:24.61,0:01:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Bratře...?
Dialogue: 0,0:01:26.72,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Nejsem si jistý...\Njestli mu ještě můžem věřit.
Dialogue: 0,0:01:33.23,0:01:36.54,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Lidé nemohou něco získat,\Naniž by pro to něco neobětovali.
Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:41.12,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Aby jste něco získali,\Nmusíte nabídnout něco stejné hodnoty.
Dialogue: 0,0:01:42.07,0:01:46.14,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Tomu se v alchymii říká\N"Zákon rovnocenné výměny".
Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:52.27,Myšlenky 1,,0000,0000,0000,,Tenkrát, jsme věřili,\Nže svět tak funguje.
Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:00.03,HudbaNahore2,,0000,0000,0000,,Připravit
Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:00.67,HudbaStred,,0000,0000,0000,,Pozor
Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:01.67,HudbaDole,,0000,0000,0000,,Nemůžeš mě zastavit!
Dialogue: 0,0:02:02.75,0:02:03.63,HudbaNahore2,,0000,0000,0000,,Připrav se
Dialogue: 0,0:02:03.25,0:02:04.34,HudbaStred,,0000,0000,0000,,Pozor
Dialogue: 0,0:02:03.63,0:02:05.30,HudbaDole,,0000,0000,0000,,Popřej mi štěstí
Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:06.92,HudbaNahore2,,0000,0000,0000,,Připrav se
Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:07.26,HudbaStred,,0000,0000,0000,,Pozor
Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:08.26,HudbaDole,,0000,0000,0000,,Nedívej se zpět
Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:10.01,HudbaNahore2,,0000,0000,0000,,Začněme
Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:11.01,HudbaStred,,0000,0000,0000,,Připrav se, Vydrž
Dialogue: 0,0:02:11.01,0:02:12.35,HudbaDole,,0000,0000,0000,,Běž!
Dialogue: 0,0:02:12.35,0:02:15.80,Hanabi,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}Hanabi Team
Dialogue: 0,0:02:12.35,0:02:15.80,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\pos(517,464)}http://hanabi.tym.cz
Dialogue: 0,0:02:12.81,0:02:15.80,Hanabi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,700)}{\pos(392,124)}UVÁDÍ
Dialogue: 0,0:02:13.51,0:02:15.80,Název,,0000,0000,0000,,{\fad(500,700)}{\pos(386,353)}OCELOVÝ ALCHYMISTA
Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:18.56,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(217,64)}Svět kolem mě uhání,
Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:21.52,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(116,158)}Překlad:
Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:21.52,Nick prekladatel,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(69,177)}DaeGurth
Dialogue: 0,0:02:18.85,0:02:21.31,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(420,65)}jako bych letěl vpřed.
Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:24.94,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(184,64)}I když se to zdá beznadějné,
Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:28.98,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(143,167)}Časování, styl\Na částečné korektury:
Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:28.98,Nick prekladatel,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(102,192)}Onizuka
Dialogue: 0,0:02:25.15,0:02:28.53,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(429,61)}já stejně neztratím svůj cíl.
Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:32.28,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(196,67)}A když mě špatné mapy pletou,
Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:34.91,Poznamka,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(517,182)}Konečné korektury:
Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:34.91,Nick prekladatel,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\pos(475,203)}Sombrero
Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:34.99,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(417,63)}tak je raději spálím.
Dialogue: 0,0:02:35.45,0:02:38.45,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(163,65)}Najdu tu skrytou pravdu
Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:41.21,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(429,62)}a touto rukou ji sevřu.
Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:43.58,OP a END 2,,0000,0000,0000,,{\pos(230,62)}Zběsilou
Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:46.50,OP a END nahore,,0000,0000,0000,,{\move(320,70,320,100,0,2065)}rychlostí,
Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:48.34,OP a END 2,,0000,0000,0000,,{\pos(386,58)}konečně rozbijem.
Dialogue: 0,0:02:48.71,0:02:53.84,OP a END,,0000,0000,0000,,{\pos(318,63)}Srdce bijící jak o závod, co vybuchuje mi v hrudi.
Dialogue: 0,0:02:54.68,0:02:56.56,OP a END 2,,0000,0000,0000,,{\pos(245,60)}Slýším tvůj hlas...
Dialogue: 0,0:02:56.81,0:02:58.93,OP a END nahore,,0000,0000,0000,,{\move(320,70,320,100,0,2105)}křičí
Dialogue: 0,0:02:59.02,0:03:01.69,OP a END 2,,0000,0000,0000,,{\pos(342,63)}a volá mě zpět.
Dialogue: 0,0:03:02.23,0:03:05.82,OP a END 2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,61)}Jenže, já nemám čas tu jen tak stát!
Dialogue: 0,0:03:06.11,0:03:08.11,OP a END nahore,,0000,0000,0000,,{\pos(319,52)}Připravit se, pozor, běž!
Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:11.78,OP a END 2,,0000,0000,0000,,Tak prosím, věř mi!
Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:26.87,Název episody,,0000,0000,0000,,{\move(320,315,320,306,0,2188)}To, co bylo ztraceno.
........