[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: [Erai-raws] English (US)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Kusuriya
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: top,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: italics,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: italicstop,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: flashback,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashback italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashbacktop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,0
Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: overlaptop,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap italics,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: Ep_Title,Times New Roman,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,86,112,0
Style: sign_3246_9_Verdigris_House,Times New Roman,24,&H006496A3,&H000000FF,&H00281D3C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,554,538,304,0
Style: sign_6731_39_Three_months_lat,Times New Roman,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,36,36,150,0
Style: sign_21864_187_You_with_the_fre,Times New Roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00C8D7DB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,336,336,36,0
Style: sign_25345_228_The_white_face_p,Times New Roman,30,&H003D4443,&H000000FF,&H00C1C6C5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,36,36,36,0
Style: Next_Time,Times New Roman,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,72,36,86,0
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBE000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,74,102,0
Style: Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,36,36,36,0
Style: Fiction_Disclaimer,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,286,36,98,0
Style: OP,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B30685,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: ED,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0006602A,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:08.36,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\ko30\2a&HFF&}Deníky {\blur0.8\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\1a&H00&\ko30}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:08.36,0:00:15.41,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(600,1)}Deníky {\blur0\bord0\shad0\c&H000000&}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:15.65,0:00:19.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\c&HFFFFFF&}Možná, že nevadí ve stínech se skrývat
Dialogue: 1,0:00:20.65,0:00:24.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Však i ta poupata později rozkvetou
Dialogue: 1,0:00:25.67,0:00:29.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Možná je dobře svá tajemství si hlídat
Dialogue: 1,0:00:30.68,0:00:34.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Kdo o nich neví, toho zářivé květy nematou
Dialogue: 1,0:00:35.82,0:00:38.21,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Nezaplétej se do myšlenek hořkosladkých
Dialogue: 1,0:00:38.21,0:00:40.85,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Je přece zbytečné někoho soudit
Dialogue: 1,0:00:40.85,0:00:45.01,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Hlavu sklánět nemusíš, netřeba se trápit
Dialogue: 1,0:00:45.82,0:00:50.86,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Na lásku nejsi zvyklá, krášlit se nemusíš
Dialogue: 1,0:00:50.86,0:00:55.78,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Krásně zdobené vázy nejsou k ničemu, afrodiziaka též
Dialogue: 1,0:00:55.78,0:00:59.58,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Líbíš se mi taková, jaká jsi
Dialogue: 1,0:00:59.58,0:01:04.57,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Staň se květinou, ukaž mi svůj úsměv jedinečný
Dialogue: 1,0:01:04.57,0:01:09.63,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se na tebe podívám a srdce se mi rozbuší
Dialogue: 1,0:01:09.63,0:01:16.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Chci tě ochutnat; tvůj jed je pro mne lékem
Dialogue: 1,0:01:16.06,0:01:19.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se usměj a láskou tě zahalím
Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:33.98,Fiction_Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,{\fad(235,178)\blur1}Tento příběh je čirá fikce. Veškerá jména postav, organizací apod. jsou vymyšlená.\NZároveň se ani nevztahují ke skutečným událostem.
Dialogue: 0,0:01:37.67,0:01:38.90,Default,Luomen,0000,0000,0000,,Maomao.
Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:40.25,Default,Maomao,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:44.44,Default,Luomen,0000,0000,0000,,Můžeš prosím donést léky k Verdigris?
Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:46.87,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Jasně, tati.
Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:52.57,Default,Luomen,0000,0000,0000,,Buď opatrná.\NV poslední době se množí únosy.
Dialogue: 0,0:01:52.57,0:01:55.63,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Budu v pohodě.\NNa zpáteční cestě skočím pro bylinky.
Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:57.88,Default,Luomen,0000,0000,0000,,Jistě, děkuji.
Dialogue: 0,0:01:58.37,0:01:59.51,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Tak já jdu!
Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:17.86,sign_3246_9_Verdigris_House,Text,0000,0000,0000,,Verdigris
Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:25.20,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Víc nemáte?
Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:27.72,Default,Customer,0000,0000,0000,,To jsou moje celoživotní úspory!\NProsím!
Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:34.55,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Ty rozhodně nestačí!
Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:38.64,Default,Customer,0000,0000,0000,,Jistě se díváme na Pairin,\Njednu z proslulých Tří princezen vašeho domu!
Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:40.51,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Civění není zadarmo!
Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:51.64,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Vůbec se to nelepší.
Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:52.97,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Musím vylepšit recept.
Dialogue: 0,0:02:52.97,0:02:54.73,Default,Pairin,0000,0000,0000,,Maomao!
Dialogue: 0,0:02:55.21,0:02:56.80,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Ahoj, Pairin.
Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:59.03,Default,Pairin,0000,0000,0000,,Už jsi zase zraněná!
Dialogue: 0,0:03:00.39,0:03:02.41,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Jenom pokusy s lékama.
Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:05.32,Default,Pairin,0000,0000,0000,,Jíš pořádně?
Dialogue: 0,0:03:05.32,0:03:08.06,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Ty se máš očividně pořád stejně dobře.
Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:09.29,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Maomao!
Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:14.00,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Ne že mi to tady těma pokusama vyhodíš do luftu!
Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:19.09,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Nebo se snad chceš stát kurtizánou?
Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:20.09,Default,Maomao,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:03:20.79,0:03:22.81,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Babčo, léky ti nechám tady!
Dialogue: 0,0:03:22.81,0:03:25.94,Default,Old Lady,0000,0000,0000,,Pozdravuj ode mě otce.
Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:27.79,Default,Joka,0000,0000,0000,,Neslyšela jsem Maomao?
Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:29.42,Default,Meimei,0000,0000,0000,,Kde je?
Dialogue: 0,0:03:29.42,0:03:31.06,Default,Pairin,0000,0000,0000,,Utekla.
Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:34.81,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Zatracená ježibaba,\Npořád ze mě chce mít kurtizánu...
Dialogue: 0,0:03:50.82,0:03:52.54,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Že by? Únosci?
Dialogue: 0,0:03:58.63,0:04:01.30,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Taťka si bude dělat starosti...
Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:20.84,Default,Guen,0000,0000,0000,,Narodil se princ!
Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:23.07,Default,Guen,0000,0000,0000,,Gratuluji vám, paní Lihuo!
Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:33.54,Default,Hongniang,0000,0000,0000,,Princ je živý a zdravý.
Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:35.67,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Aha. To je dobře.
Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:43.88,sign_6731_39_Three_months_lat,Text,0000,0000,0000,,{\fad(529,1)\blur1\fscx90}O tři měsíce později
........