[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: [Erai-raws] English (US)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Kusuriya
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: top,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: italics,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: italicstop,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: flashback,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashback italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashbacktop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,0
Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: overlaptop,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap italics,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: Ep_Title,Times New Roman,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,86,112,0
Style: Next_Time,Times New Roman,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,72,36,86,0
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBE000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,74,102,0
Style: Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,36,36,36,0
Style: Fiction_Disclaimer,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,286,36,98,0
Style: OP,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B30685,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: ED,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0006602A,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:08.36,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\ko30\2a&HFF&}Deníky {\blur0.8\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\1a&H00&\ko30}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:08.36,0:00:15.41,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(600,1)}Deníky {\blur0\bord0\shad0\c&H000000&}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:15.65,0:00:19.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\c&HFFFFFF&}Možná, že nevadí ve stínech se skrývat
Dialogue: 1,0:00:20.65,0:00:24.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Však i ta poupata později rozkvetou
Dialogue: 1,0:00:25.67,0:00:29.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Možná je dobře svá tajemství si hlídat
Dialogue: 1,0:00:30.68,0:00:34.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Kdo o nich neví, toho zářivé květy nematou
Dialogue: 1,0:00:35.82,0:00:38.21,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Nezaplétej se do myšlenek hořkosladkých
Dialogue: 1,0:00:38.21,0:00:40.85,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Je přece zbytečné někoho soudit
Dialogue: 1,0:00:40.85,0:00:45.01,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Hlavu sklánět nemusíš, netřeba se trápit
Dialogue: 1,0:00:45.82,0:00:50.86,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Na lásku nejsi zvyklá, krášlit se nemusíš
Dialogue: 1,0:00:50.86,0:00:55.78,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Krásně zdobené vázy nejsou k ničemu, afrodiziaka též
Dialogue: 1,0:00:55.78,0:00:59.58,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Líbíš se mi taková, jaká jsi
Dialogue: 1,0:00:59.58,0:01:04.57,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Staň se květinou, ukaž mi svůj úsměv jedinečný
Dialogue: 1,0:01:04.57,0:01:09.63,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se na tebe podívám a srdce se mi rozbuší
Dialogue: 1,0:01:09.63,0:01:16.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Chci tě ochutnat; tvůj jed je pro mne lékem
Dialogue: 1,0:01:16.06,0:01:19.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se usměj a láskou tě zahalím
Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:31.94,Fiction_Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,{\blur1}Tento příběh je čirá fikce. Veškerá jména postav, organizací apod. jsou vymyšlená.\NZároveň se ani nevztahují ke skutečným událostem.
Dialogue: 0,0:01:32.15,0:01:36.15,Ep_Title,Episode Title,0000,0000,0000,,{\fad(490,435)\fs40\fsp1.8\blur1\pos(1198,608)}2. část: Lékárnice netýkavka
Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:42.26,Default,Soldier A,0000,0000,0000,,Hej!
Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:45.62,Default,Soldier A,0000,0000,0000,,Jed!
Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:49.99,Default,Soldier B,0000,0000,0000,,Mluv! Kdo ti ho dal?
Dialogue: 0,0:01:51.03,0:01:52.17,Default,Officer,0000,0000,0000,,Počkej.
Dialogue: 0,0:01:53.20,0:01:55.21,Default,Officer,0000,0000,0000,,Nejdřív se postaráme o vojáky!
Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:05.39,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Jed?
Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:08.63,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Jídlo jim uvařili vesničané.
Dialogue: 0,0:02:08.63,0:02:12.80,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Starostu prozatím zavřeli\Ndo vězení za napomáhání barbarům.
Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:14.12,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Prosí o radu.
Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:17.25,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Rozumím. Chviličku strpení, prosím!
Dialogue: 0,0:02:17.25,0:02:18.05,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Jistě.
Dialogue: 0,0:02:19.29,0:02:20.45,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Mimochodem...
Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:25.16,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, že jste přijal\Nnovou dvorní dámu pro paní Gyokuyou.
Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:28.87,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Ano. Konkubína Gyokuyou měla jen čtyři služebné.
Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:31.31,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,V porovnání s paní Lihuou je to málo.
Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:34.42,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,V paláci mají stejné postavení\Na Lihua jich má přes deset.
Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:38.47,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Je urozenou dámou\Na takto nízký počet není hoden její důstojnosti.
Dialogue: 0,0:02:38.47,0:02:43.28,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Ano. Nicméně paní Gyokuyou není jen bystrá a laskavá,
Dialogue: 0,0:02:43.28,0:02:45.60,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,ale i moudrá a ostražitá.
Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:50.10,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Nikdy by nepřijala nikoho neznámého.
Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:55.17,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Právě tato její neustálá ostražitost\Nje jediným způsobem,
Dialogue: 0,0:02:55.17,0:02:57.48,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,jak může císařská konkubína přežít.
Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:00.24,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,A kdo je tou novou dvorní dámou?
Dialogue: 0,0:03:01.58,0:03:04.75,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Našel jsem dokonalého pěšáka, Gaoshune.
Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:07.79,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Tu služebnou s pihami.
Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:13.62,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Její znalosti medicíny nesmíme nechat zapadnout.
Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:17.47,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Rozumím. Ale kdyby je chtěla zneužít...
Dialogue: 0,0:03:18.57,0:03:21.42,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Ujistím se, že ji to ani nenapadne.
Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:22.80,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Mělo by to být snadné.
Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:26.69,italics,Jinshi,0000,0000,0000,,Snad bych ji měl trošku svádět,\Njen pro jistotu.
Dialogue: 0,0:03:29.31,0:03:32.45,Default,Xiaolan,0000,0000,0000,,To je skvělý, že sloužíš vznešený konkubíně.
Dialogue: 0,0:03:32.45,0:03:34.65,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Já jsem o to nestála.
Dialogue: 0,0:03:40.06,0:03:43.50,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Lékárnice. Připravena se přestěhovat?
Dialogue: 0,0:03:43.50,0:03:46.69,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Ano, právě jsem na cestě do Nefritového pavilonu.
Dialogue: 0,0:03:46.69,0:03:48.34,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Potřebujete ode mě něco?
Dialogue: 0,0:03:48.34,0:03:50.00,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Ne, kdepak.
Dialogue: 0,0:03:50.31,0:03:51.06,Default,Maomao,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:54.88,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Co tu teda chce?\NNemá nic lepšího na práci?
Dialogue: 0,0:03:58.63,0:04:01.92,Default,Jinshi,0000,0000,0000,,Služ konkubíně Gyokuyou dobře.
Dialogue: 0,0:04:06.40,0:04:07.81,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Omluvte mě.
Dialogue: 0,0:04:09.36,0:04:10.81,Default,Xiaolan,0000,0000,0000,,Hodně štěstí, Maomao!
Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.31,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Hnusák fialovej...
........