[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: [Erai-raws] English (US)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Kusuriya

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: top,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: italics,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0803,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,36,0
Style: italicstop,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00C13F3D,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,36,0
Style: flashback,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashback italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1
Style: flashbacktop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,0
Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: overlaptop,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0
Style: overlap italics,Trebuchet MS,48,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0
Style: Ep_Title,Times New Roman,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,86,112,0
Style: Next_Time,Times New Roman,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,72,36,86,0
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBE000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,36,74,102,0
Style: Title,Times New Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,36,36,36,0
Style: Fiction_Disclaimer,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,286,36,98,0
Style: sign_18082_193_Jade_Pavilion__M,Verdana,28,&H00000000,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,351.1,1,0,0,8,752,340,284,0
Style: sign_20049_218_Verdigris_House_,Verdana,30,&H00000000,&H000000FF,&H005C8FAF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,9,462,36,36,0
Style: sign_24675_273_Verdigris_House,Times New Roman,24,&H007C99A2,&H000000FF,&H003F3553,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,554,538,116,0
Style: OP,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B30685,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: ED,Cambria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0006602A,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:08.36,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\ko30\2a&HFF&}Deníky {\blur0.8\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\1a&H00&\ko30}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:08.36,0:00:15.41,Title,Title,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(600,1)}Deníky {\blur0\bord0\shad0\c&H000000&}lékárnice
Dialogue: 1,0:00:15.65,0:00:19.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\c&HFFFFFF&}Možná, že nevadí ve stínech se skrývat
Dialogue: 1,0:00:20.65,0:00:24.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Však i ta poupata později rozkvetou
Dialogue: 1,0:00:25.67,0:00:29.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Možná je dobře svá tajemství si hlídat
Dialogue: 1,0:00:30.68,0:00:34.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Kdo o nich neví, toho zářivé květy nematou
Dialogue: 1,0:00:35.82,0:00:38.21,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Nezaplétej se do myšlenek hořkosladkých
Dialogue: 1,0:00:38.21,0:00:40.85,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Je přece zbytečné někoho soudit
Dialogue: 1,0:00:40.85,0:00:45.01,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Hlavu sklánět nemusíš, netřeba se trápit
Dialogue: 1,0:00:45.82,0:00:50.86,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Na lásku nejsi zvyklá, krášlit se nemusíš
Dialogue: 1,0:00:50.86,0:00:55.78,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Krásně zdobené vázy nejsou k ničemu, afrodiziaka též
Dialogue: 1,0:00:55.78,0:00:59.58,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Líbíš se mi taková, jaká jsi
Dialogue: 1,0:00:59.58,0:01:04.57,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Staň se květinou, ukaž mi svůj úsměv jedinečný
Dialogue: 1,0:01:04.57,0:01:09.63,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se na tebe podívám a srdce se mi rozbuší
Dialogue: 1,0:01:09.63,0:01:16.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Chci tě ochutnat; tvůj jed je pro mne lékem
Dialogue: 1,0:01:16.06,0:01:19.81,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5}Jen se usměj a láskou tě zahalím
Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:35.19,Fiction_Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,{\fad(277,260)\blur1}Tento příběh je čirá fikce. Veškerá jména postav, organizací apod. jsou vymyšlená.\NZároveň se ani nevztahují ke skutečným událostem.
Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:37.32,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Tati!
Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:41.24,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Táto!
Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:50.84,Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(430,470)\blur1\fs36\fsp-1\pos(1197.199951,608)}7. část: Návrat domů
Dialogue: 0,0:01:53.70,0:01:56.34,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Snad se má táta dobře.
Dialogue: 0,0:01:59.61,0:02:02.85,Default,Maomao,0000,0000,0000,,No jo. Včera, po té zahradní slavnosti...
Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:04.31,Default,Yinghua,0000,0000,0000,,Co to povídáš?!
Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:07.10,Default,Ailan,0000,0000,0000,,Ministrovi, který se otrávil, je příšerně zle!
Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:08.64,Default,Guiyuan,0000,0000,0000,,Jsi nemocná. Musíš hodně spát!
Dialogue: 0,0:02:10.90,0:02:13.55,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Díky nim jsem se pořádně prospala.
Dialogue: 0,0:02:13.55,0:02:15.65,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Ale spát až do poledne je trochu moc.
Dialogue: 0,0:02:21.20,0:02:24.18,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Nemůžu vylézt bez líčení.
Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:29.37,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:31.92,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Mohla sis vzít den volna.
Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:36.08,Default,Maomao,0000,0000,0000,,To bych si nedovolila.\NUložte mi prosím práci.
Dialogue: 0,0:02:36.42,0:02:38.42,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Tvoje pihy.
Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:42.68,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Bez nich se nějak necítím.\NMůžu si je dál malovat?
Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:44.65,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Rozumím.
Dialogue: 0,0:02:44.65,0:02:49.24,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Všichni se mě neustále ptají,\Nkdopak je ta nová dvorní dáma.
Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:51.08,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:52.43,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,To nic.
Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:55.88,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Mimochodem, ráno se stavil Gaoshun\Na ještě neodešel. Co budeš dělat?
Dialogue: 0,0:02:56.67,0:03:00.49,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Připadal mi znuděný,\Ntak jsem ho poslala vytrhat plevel.
Dialogue: 0,0:03:01.30,0:03:02.87,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Plevel...
Dialogue: 0,0:03:02.87,0:03:06.76,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Na té zahradní slavnosti seděl\Nmezi vysoce postavenými úředníky.
Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:08.37,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Asi je opravdu hodně mocný.
Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:14.14,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Určitě si získává srdce dvorních dam\Nvlastním způsobem.
Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:19.09,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Mohu využít salón?
Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:22.12,Default,Gyokuyou,0000,0000,0000,,Jistě. Hongniang.
Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:22.72,Default,Hongniang,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:26.72,italics,Maomao,0000,0000,0000,,Zdálo se mi to, nebo se rozzářily oči i Hongniang?
Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.39,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Mistr Jinshi chtěl, abych vám ji přinesl.
Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:35.15,Default,Maomao,0000,0000,0000,,To je ta polévka,\Nkterou měla vypít paní Gyokuyou?
Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:36.64,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:38.52,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Jak milé.
Dialogue: 0,0:03:39.67,0:03:40.99,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Nepijte ji, prosím.
Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:42.03,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Nebudu.
Dialogue: 0,0:03:42.64,0:03:48.49,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Stříbro se rychle mění.\NA ta polévka by mi zkažená už nechutnala.
Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:50.06,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Nechutnala...
Dialogue: 0,0:03:50.06,0:03:52.41,Default,Maomao,0000,0000,0000,,Zvedl jste ji rukama?
Dialogue: 0,0:03:52.41,0:03:55.04,Default,Gaoshun,0000,0000,0000,,Ne, misky jsem se nedotkl.
........