[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: English (US)
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: lekarnice
Audio File: [SubsPlease] Kusuriya no Hitorigoto - 27 (1080p) [514F9D40].mkv
Video File: [SubsPlease] Kusuriya no Hitorigoto - 27 (1080p) [514F9D40].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.375000
Scroll Position: 222
Active Line: 239
Video Position: 23250

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Cambria,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,60,60,45,0
Style: top,Cambria,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,60,60,45,0
Style: italics,Cambria,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,60,60,45,0
Style: italicstop,Cambria,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,60,60,45,0
Style: flashback,Cambria,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A1713,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,60,60,45,1
Style: flashback italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1
Style: flashbacktop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0
Style: flashbackitalicstop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0
Style: overlap,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0
Style: overlaptop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0
Style: overlap italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0
Style: Ep_Title,Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC1000000,&HC1000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,3,54,126,168,0
Style: Next_Time,Times New Roman,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD2000000,&HD2000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,7,108,54,129,0
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBE000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,3,54,114,153,0
Style: Title,Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,54,54,54,0
Style: Fiction_Disclaimer,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H90000000,&H97000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,429,54,147,0
Style: Tingarla-logo,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,30,30,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1
Style: Tingarla-Header,Cambria,72,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1
Style: Karaoke_1,Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H0036146F,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,8,60,60,30,1
Style: Karaoke_1(CZ),Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H0035976F,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,2,60,60,30,1
Style: Karaoke_2,Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H0035976F,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,8,60,60,30,1
Style: Karaoke_2(CZ),Times New Roman,60,&H00FFFFFF,&H60FFFFFF,&H0036146F,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,6,0,2,60,60,30,1
Style: opening_text,Times New Roman,58,&H00E0E0E0,&HD9FFFFFF,&H000A0A0A,&H00202020,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,60,60,30,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:13.74,0:00:19.45,Title,Text,0,0,0,,{\bord0\clip(630,45,633,132)\t(0,4361,\clip(630,45,1290,132))}Zápisky lékárnice
Dialogue: 1,0:00:13.74,0:00:19.45,Title,Text,0,0,0,,{\blur9\1a&HFF&\clip(630,45,633,132)\t(490,4400,\clip(630,45,1290,132))}Zápisky {\bord0.3\blur0\c&H000000&\1a&H00&\3c&H000000&}lékárnice
Dialogue: 0,0:01:30.98,0:01:33.98,Fiction_Disclaimer,Text,0,0,0,,{\fad(277,260)\blur0}Tento příběh je fikcí. Jména všech postav, institucí atd. jsou smyšlená. \NTaké nemá žádnou souvislost s konkrétními skutečnými událostmi.
Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:37.95,Default,Jinshi,0,0,0,,Půjdu do Nefritového pavilonu.
Dialogue: 0,0:01:38.53,0:01:39.24,Default,Gaoshun,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:43.33,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Zemřela?
Dialogue: 0,0:01:44.37,0:01:47.04,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Jistě, konkubína Ťin...
Dialogue: 0,0:01:47.41,0:01:50.50,Default,Hongniang,0,0,0,,Prý to byla otrava jídlem. Právě mi to řekli.
Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:55.38,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Slyšela jsem, že celý minulý rok byla upoutána na lůžko.
Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.01,Default,Yinghua,0,0,0,,Mistr Žen Š' je tu.
Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:03.01,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Ať vstoupí.
Dialogue: 0,0:02:03.89,0:02:07.85,Ep_Title,Text,0,0,0,,{\fad(430,470)\blur3\fs60\fsp-0.3}Epizoda 27: Housenice
Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:06.23,top,Maomao,0,0,0,,Děkuji předem.
Dialogue: 0,0:02:06.23,0:02:07.23,top,Laundry Servant 1,0,0,0,,Není zač.
Dialogue: 0,0:02:12.06,0:02:13.65,italics,Maomao,0,0,0,,Nebudu ji vyrušovat.
Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.53,Default,Maomao,0,0,0,,Pohřešuje se dvorní dáma?
Dialogue: 0,0:02:16.53,0:02:19.45,Default,Guen,0,0,0,,Ano. Jmenuje se Tchao.
Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:22.32,Default,Guen,0,0,0,,Je to hodná a pracovitá dívka.
Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:26.58,Default,Guen,0,0,0,,Téměř dokončila svou službu\Na měla se brzy vdávat.
Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:28.46,Default,Maomao,0,0,0,,Vdávat?
Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:31.50,Default,Guen,0,0,0,,Prý na zahradní slavnosti dostala jehlici do vlasů.
Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:35.46,Default,Guen,0,0,0,,Od nadějného úředníka.
Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:38.51,Default,Guen,0,0,0,,Hlavní dvorní dáma však chtěla, aby zůstala.
Dialogue: 0,0:02:38.88,0:02:39.97,Default,Maomao,0,0,0,,Hm...
Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:46.10,italics,Maomao,0,0,0,,Zajímalo by mě, proč tak schopná\N dvorní dáma zmizí bez rozloučení.
Dialogue: 0,0:02:48.31,0:02:50.85,Default,Maomao,0,0,0,,Jsou nějaké odhady, kam by mohla jít?
Dialogue: 0,0:02:50.85,0:02:53.23,Default,Guen,0,0,0,,Bohužel ne.
Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:56.15,Default,Guen,0,0,0,,Takové věci v paláci ale nejsou neobvyklé.
Dialogue: 0,0:02:56.69,0:02:59.99,Default,Guen,0,0,0,,Mnoho zdejších žen má problémy ve vztazích.
Dialogue: 0,0:02:59.99,0:03:00.91,Default,Maomao,0,0,0,,Já vím.
Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:06.33,italics,Maomao,0,0,0,,Někdy na to úplně zapomenu,
Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:08.83,italics,Maomao,0,0,0,,ale tohle je zadní palác,
Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:11.71,italics,Maomao,0,0,0,,květinová zahrada se dvěma tisíci žen.
Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:16.09,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Opravdu?
Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:17.76,italics,Maomao,0,0,0,,Dneska se podává čaj venku?
Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:21.01,italics,Maomao,0,0,0,,Kdyby zůstala uvnitř, \Nzačali by ji podezřívat, že je těhotná.
Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:23.93,italics,Maomao,0,0,0,,Opatrně vybírá místo i své oblečení,
Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:26.89,italics,Maomao,0,0,0,,ale někdo si toho už určitě všimnul.
Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:31.73,italics,Maomao,0,0,0,,Bohužel se nikdy nedá odhadnout,\N jestli ten někdo má dobré, nebo špatné úmysly.
Dialogue: 0,0:03:31.73,0:03:33.35,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Ale, už jsi zpátky?
Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:37.90,Default,Gyokuyou,0,0,0,,Mao Mao, pojď sem.
Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:43.66,Default,Maomao,0,0,0,,Jak vám mohu pomoci?
Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:45.20,Default,Gyokuyou,0,0,0,,No, spíše jemu.
Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:49.08,Default,Jinshi,0,0,0,,Tak navrhuji změnit místo.
........