[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.1.1
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Aegisub Scroll Position: 5
Aegisub Active Line: 6
Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000
Last Style Storage: ONE PUNCH MAN
YCbCr Matrix: TV.601
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,DawnCastle,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,20,1
Style: Název dílu,Nightbird,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Brush titles,Brush 738 AT,52,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1
Style: TV nápisy,Calibri,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Datové nápisy,DawnCastle,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,20,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Yoshino
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,5. díl - Nejlepší učitel
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,[Leopard-Raws] One-Punch Man - 05 RAW (TX 1280x720 x264 AAC)
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,http://neoexorcist.net/
Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:02.15,0:00:06.80,TV nápisy,,0,0,0,,{\pos(652,558)\fad(500,200)}MĚSTO A - VELITELSTVÍ HRDINSKÉ ASOCIACE
Dialogue: 0,0:00:05.11,0:00:06.78,Default,,0,0,0,,Takže je rozhodnuto, že Mumen Rider
Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:08.99,Default,,0,0,0,,zůstane na prvním místě v kategorii C.
Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:12.12,Default,,0,0,0,,Rozumím. Vyřídím mu to.
Dialogue: 0,0:00:12.58,0:00:13.74,Default,,0,0,0,,Vůbec nerozumím,
Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:16.87,Default,,0,0,0,,proč se nechce dostat do kategorie B.
Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:23.67,Default,,0,0,0,,Další záležitost k projednání je 55. zkouška hrdinů.
Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:26.26,Default,,0,0,0,,Počet kandidátů je tentokrát...
Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:30.80,Default,,0,0,0,,11 684. Zkouška se tentokrát skládá z šesti disciplín.
Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:34.43,Default,,0,0,0,,Máme více než 22% nárůst účasti oproti předchozí zkoušce.
Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:38.94,Default,,0,0,0,,Nemůžeme se radovat z nárůstu zájemců.
Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:41.15,Default,,0,0,0,,Nezáleží na tom, kolik jich bude,
Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:45.57,Default,,0,0,0,,pokud se sníží úroveň jejich schopností.
Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:51.78,Default,,0,0,0,,Proto musíme zpřísnit kritéria pro nábor.
Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:54.83,Default,,0,0,0,,Navíc jsem slyšel, že se ten člověk,
Dialogue: 0,0:00:54.91,0:00:58.29,Default,,0,0,0,,o kterého se zajímáme, hodlá zúčastnit.
Dialogue: 0,0:00:58.37,0:01:00.75,Default,,0,0,0,,Ano. Ačkoliv to nebylo potvrzeno,
Dialogue: 0,0:01:01.75,0:01:04.75,Default,,0,0,0,,pravděpodobnost je veliká.
Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:20.65,Default,,0,0,0,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Yoshino
Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:22.65,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:41.91,0:02:46.95,TV nápisy,,0,0,0,,{\an8}LOKALITA PRO TESTOVÁNÍ HRDINŮ Č. 6
Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:52.13,Default,,0,0,0,,{\an8}Zájemci o registraci, ať vytvoří dvě řady.
Dialogue: 0,0:03:15.94,0:03:18.57,Default,,0,0,0,,A teď skoky ze strany na stranu po dobu 30 sekund!
Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:20.07,Default,,0,0,0,,Připravit...
Dialogue: 0,0:03:20.74,0:03:21.74,Default,,0,0,0,,Teď!
Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:29.87,Default,,0,0,0,,Běh na 1500 metrů. Teď!
Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.05,Default,,0,0,0,,Vzpírání!
Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.05,Default,,0,0,0,,Vrh koulí!
Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:44.93,Default,,0,0,0,,Skok do výšky!
Dialogue: 0,0:03:49.27,0:03:50.73,Default,,0,0,0,,Sejmi krtka!
Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:53.65,Default,,0,0,0,,Silový automat!
Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:00.86,Default,,0,0,0,,Jdu domů...
Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:05.59,Název dílu,,0,0,0,,{\c&HF8F7FA&\blur0.7\fs160\fsp5\pos(612.114,325)}NEJLEPŠÍ UČITEL
Dialogue: 0,0:04:09.87,0:04:12.08,Default,,0,0,0,,Konečně je to za mnou.
Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.67,Default,,0,0,0,,Teď si musím akorát počkat na výsledky.
Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:18.84,Default,,0,0,0,,Taky už jsi skončil?
Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:20.38,Default,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:23.59,Default,,0,0,0,,Mělo cenu, abys dělal fyzické testy?
Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:24.76,Default,,0,0,0,,Cože?
Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:28.68,Default,,0,0,0,,Nestačilo by jim dát údaje o tvých součástkách?
Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.35,Default,,0,0,0,,To je jedno. Jak ti to šlo?
Dialogue: 0,0:04:32.89,0:04:36.77,Default,,0,0,0,,Oba testy, písemné i fyzické, byly příliš jednoduché.
Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:41.40,Default,,0,0,0,,Že? Celá tahle zkouška byla procházka růžovou zahradou.
Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:43.61,Default,,0,0,0,,Za chvíli bychom měli dostat výsledky.
Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:45.74,Default,,0,0,0,,Na uspění vám stačí 70 bodů.
Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,Písemný test byl tak jednoduchý, že všichni musí dostat plný počet bodů.
Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:52.71,Default,,0,0,0,,Takže vše záleží na fyzickém testu,
Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:55.08,Default,,0,0,0,,který byl pro nás jednoduchý.
Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:58.19,Datové nápisy,,0,0,0,,{\c&H010101&\pos(640,276)}O HODINU POZDĚJI
Dialogue: 0,0:04:58.84,0:04:59.88,Default,,0,0,0,,Mám sto bodů.
Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:01.38,Default,,0,0,0,,Vážně?
Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:02.46,Default,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:07.80,Default,,0,0,0,,Píše se tu, že je ze mě hrdina kategorie S.
Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:09.89,Default,,0,0,0,,Kategorie S? Co je to?
Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:13.73,Default,,0,0,0,,Vsadím se, že na těhle kategoriích moc nezáleží.
Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:15.31,Default,,0,0,0,,A co vy, mistře?
Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:16.65,Default,,0,0,0,,Co?
Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:20.73,Default,,0,0,0,,Píše se tu, že jsem taky...
Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:21.94,Default,,0,0,0,,Kategorie S.
Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.65,Default,,0,0,0,,To bylo předem jasné.
Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:27.70,Default,,0,0,0,,Navíc je to psáno větším písmem.
Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:30.74,Default,,0,0,0,,Nic méně jsem od vás nečekal, mistře.
Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:33.87,Default,,0,0,0,,Mimochodem, na co se vás ptali při pohovoru?
Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:35.58,Default,,0,0,0,,Pohovoru?
Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:36.83,Default,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,Takže ještě jedna otázka, Genosi.
Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:44.47,Default,,0,0,0,,Příjde ti tahle budova povědomá?
Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:49.76,Default,,0,0,0,,Tajně jsme vyšetřovali skupinu buřičů,
........