1
00:00:36,490 --> 00:00:40,616
S LINE
ČERVENÉ LINIE, KTERÉ SPOJUJÍ SEXUÁLNÍ PARTNERY
2
00:01:10,586 --> 00:01:11,655
Seon-ah.
3
00:01:11,718 --> 00:01:14,388
Kang Seon-ah, otevři oči.
4
00:01:14,419 --> 00:01:15,726
Kang Seon-ah!
5
00:01:31,740 --> 00:01:35,759
<i>(Operační sál)</i>
6
00:01:37,582 --> 00:01:38,932
Kde je Seon-ah?
7
00:01:55,980 --> 00:01:58,073
Proč jsi byla v tuhle hodinu ve škole?
8
00:01:59,659 --> 00:02:01,469
Hledala jsem Seon-ah.
9
00:02:03,970 --> 00:02:05,120
Hledala jsi ji?
10
00:02:05,946 --> 00:02:07,436
Volala mi.
11
00:02:09,877 --> 00:02:11,523
Řekla, že jde do školy.
12
00:02:13,988 --> 00:02:15,799
Proč šla v tuhle hodinu do školy?
13
00:02:19,529 --> 00:02:20,935
To taky nevím...
14
00:02:42,196 --> 00:02:44,166
Zbytek mám v mlze...
15
00:02:48,039 --> 00:02:49,276
Ale Seon-ah...
16
00:02:52,810 --> 00:02:54,830
rozhodně nespáchala sebevraždu.
17
00:03:26,290 --> 00:03:28,149
Učitel korejštiny ještě nepřišel do školy?
18
00:03:28,190 --> 00:03:30,258
Rychle mu zavolejte!
19
00:03:30,289 --> 00:03:32,323
Jak může přijít pozdě v takový den?
20
00:03:34,196 --> 00:03:36,656
Volal jsem mu, ale nebral to.
21
00:03:37,622 --> 00:03:39,473
Jak se to o ty studenty vůbec staráte?
22
00:03:39,504 --> 00:03:41,390
Jak se něco takového mohlo ve škole stát?!
23
00:03:41,421 --> 00:03:43,230
Jestli chtějí umřít, ať to udělají doma!
24
00:03:43,261 --> 00:03:45,734
Proč to musí dělat ve škole?
25
00:03:45,826 --> 00:03:47,094
Pane!
........