1
00:04:06,820 --> 00:04:07,820
Jste vzhůru.
2
00:04:13,660 --> 00:04:14,925
To je normální.
3
00:04:16,920 --> 00:04:19,592
Jdete na maškarní bál?
4
00:04:20,620 --> 00:04:22,820
Tohle jsou jen preventivní opatření,
než vás propustíme.
5
00:04:22,980 --> 00:04:25,420
Co ty víš,
možná v tom půjdu na Halloween.
6
00:04:25,680 --> 00:04:29,660
-Co na to říkáte?
-Gratuluji k první úspěšné misi.
7
00:04:30,000 --> 00:04:32,087
-Díky.
-Jste ráda, že jste doma?
8
00:04:33,730 --> 00:04:34,750
Ne.
9
00:04:35,410 --> 00:04:37,575
Ne, klidně bych tam zůstala navždy.
10
00:04:39,130 --> 00:04:41,830
Ale až se dám dohromady,
chci cheeseburger.
11
00:04:43,310 --> 00:04:44,825
To asi můžeme zařídit.
12
00:04:46,040 --> 00:04:48,783
Sam, můžete mi popsat,
jak se cítíte?
13
00:04:51,440 --> 00:04:53,660
Cítím se těžká a motá se mi hlava.
14
00:04:54,550 --> 00:04:55,840
Viděla jsem levitovat propisku.
15
00:04:56,560 --> 00:05:00,533
Halucinace způsobené beztížným stavem.
To se všechno dá očekávat.
16
00:05:02,990 --> 00:05:04,010
Co je tohle?
17
00:05:04,290 --> 00:05:06,663
Vyšetření ukázalo velký otok,
ale nemáte to zlomené.
18
00:05:06,663 --> 00:05:08,183
Možná jste se při přistání praštila.
19
00:05:08,750 --> 00:05:11,563
Během přistání
jsme s vámi ztratili spojení, Sam.
20
00:05:11,870 --> 00:05:13,313
Co se tam nahoře stalo?
21
00:05:14,450 --> 00:05:17,450
Dostala jsem z řídícího střediska souřadnice.
22
00:05:17,950 --> 00:05:20,772
Všechno se zdálo být v pořádku a pak…
23
00:05:21,940 --> 00:05:26,630
-Pak jsem možná do něčeho narazila?
........