[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: English (US)
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Video Zoom Percent: 1.000000
Scroll Position: 268
Active Line: 274
Video Position: 34395

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Roboto Medium,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Main,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Italics,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Flashback,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Flashback_Italics,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Narration,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Show_Title,Times New Roman,36,&H00000000,&H000000FF,&H0090D3CB,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1
Style: Eyecatch_Title,Times New Roman,44,&H00070300,&H000000FF,&H009CE4E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1
Style: Ep_Title,Times New Roman,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,40,1
Style: Ep_Title_Shadow,Times New Roman,24,&HFEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,10,28,50,1
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,24,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,60,1
Style: sign_4777_40_Miyashiro_Prefec,Times New Roman,20,&H00716763,&H000000FF,&H0020180B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,87,87,18,1
Style: sign_6477_66_Sea_Angel,Comic Sans MS,12,&H00848CD2,&H000000FF,&H00F9FDFC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,493,93,0,1
Style: sign_6477_67_A_type_of_plankt,Comic Sans MS,9,&H00585955,&H000000FF,&H00F4F5E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,539,21,0,1
Style: sign_6948_80_Mysterious_Event,Times New Roman,24,&H002D4431,&H000000FF,&H0066995C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,152,273,0,1
Style: sign_7411_88_B_i_n_g,Arial,24,&H00151815,&H000000FF,&H00DEE0E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,346,1,4,0,5,328,292,0,1
Style: sign_7581_92_35_Year_Old_Form,Arial,20,&H00C1C7CF,&H000000FF,&H004F555D,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0,2,14,14,18,1
Style: sign_7608_94_Former_Employee_,Times New Roman,14,&H00464C54,&H000000FF,&H00B9C1C4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,404,30,0,1
Style: sign_7836_100_Laid_Off_From_Wo,Times New Roman,24,&H002B3C3C,&H000000FF,&H00FAFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,137,137,18,1
Style: sign_8270_111_Hard_Ticks,Comic Sans MS,24,&H004735AD,&H000000FF,&H00ECECEC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,40,484,0,1
Style: sign_8270_112_A_large__parasit,Comic Sans MS,16,&H0042444D,&H000000FF,&H00DDDEE9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,4,327,152,0,1
Style: sign_8270_115_Hmm_,Comic Sans MS,16,&H00656565,&H000000FF,&H00DDDEE9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,101,497,148,1
Style: sign_8270_116_They_leap_onto_t,Comic Sans MS,12,&H005F5F5F,&H000000FF,&H00E9E9E9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,157,359,0,1
Style: sign_9617_151_Track_and_Field_,Times New Roman,24,&H00000000,&H000000FF,&H00DCE4E0,&H00DCE4E0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,405,10,1
Style: sign_11038_173__Japan_s_Nationa,Trebuchet MS,30,&H00F1F2F3,&H000000FF,&H00686767,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,184,170,140,1
Style: sign_16448_266_Matsumoto,Times New Roman,24,&H008C9896,&H000000FF,&H00E0EBEC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,518,0,0,1
Style: sign_18893_302_4th_grade_Girl_C,Trebuchet MS,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,337,1,0,0,4,236,89,0,1
Style: sign_23361_367_Occult_Phenomeno,Trebuchet MS,14,&H001C1C1C,&H000000FF,&H00817211,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,52,1,3,0,8,130,367,246,1
Style: sign_32727_342_Juju_Stroll,Times New Roman,30,&H00000101,&H000000FF,&H00E7EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,242,242,10,1
Style: sign_26840_306_One_Month_Later,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,205,1
Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1
Style: kamui juju op,Roboto Medium,20,&H00000000,&H000000FF,&H0086C8C7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.2,2,20,20,8,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:03.56,Main,Geto,0,0,0,,V tom případě pojďme domů, Riko.
Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:05.10,Main,Riko,0,0,0,,Ovšem!
Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.58,Main,Geto,0,0,0,,Riko-chan?
Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:21.08,Main,Toji,0,0,0,,A práce je hotová.
Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:23.41,Main,Toji,0,0,0,,Teď už můžeš jít klidně domů.
Dialogue: 0,0:00:24.17,0:00:26.33,Main,Geto,0,0,0,,Proč jsi tady?
Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:28.59,Main,Toji,0,0,0,,Proč?
Dialogue: 0,0:00:28.96,0:00:31.17,Main,Toji,0,0,0,,Ajo... už tě chápu.
Dialogue: 0,0:00:32.05,0:00:34.93,Main,Toji,0,0,0,,Jsem tady, protože jsem Gojo Satorua zabil.
Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:36.39,Main,Geto,0,0,0,,Opravdu?
Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:37.43,Main,Geto,0,0,0,,Tak to chcípni!
Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:13.96,Main,Toji,0,0,0,,Netlač tolik na pilu.
Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:16.97,Ep_Title,Screen,0,0,0,,Epizoda 27\N{\fs30\fscy150}Skrytý soupis 4
Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:35.20,kamui juju op,Screen,0,0,0,,Navštivte náš web {\i1}kamui-subs.cz{\i0} pro časté info o titulkách
Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:35.20,kamui juju op,Screen,0,0,0,,{\pos(555.909,27.5)}Přeložil: LIFOsama
Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:31.11,Show_Title,Screen,0,0,0,,{\fad(550,1000)\pos(320,10)}JUJUTSU KAISEN\N{\fs16\bord0\fscy100}Skrytý soupis/Předčasná smrt
Dialogue: 0,0:02:56.19,0:02:58.11,Main,Toji,0,0,0,,Hvězdná Hrobka a Zapovězený Trezor
Dialogue: 0,0:02:58.11,0:02:59.70,Main,Toji,0,0,0,,jsou vlastně bariéry určené ke skrývání.
Dialogue: 0,0:03:00.03,0:03:02.20,Main,Toji,0,0,0,,A právě proto nemůžeš\N ke vstupu do bariéry umístit stráže.
Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:05.58,Main,Toji,0,0,0,,Jenže pokud člověk ví, kde ten vstup je,
Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.16,Main,Toji,0,0,0,,tak projde skrz v pohodě.
Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:10.41,Main,Toji,0,0,0,,V tomhle ročním období\N mají jujutsu mágové dost napilno
Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:13.83,Main,Toji,0,0,0,,a já jsem navíc ještě Jujutsu \NStřední zaplavil Muchohlavami.
Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:16.30,Main,Toji,0,0,0,,Venku je to čirý chaos.
Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:20.22,Main,Toji,0,0,0,,A jelikož nemám žádnou prokletou\N energii, tak jsem v podstatě neviditelný.
Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:23.18,Main,Toji,0,0,0,,Má to však ale jeden háček.
Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:25.18,Main,Toji,0,0,0,,Pokud v ruce svírám prokleté vybavení,
Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:29.27,Main,Toji,0,0,0,,tak už neviditelný nejsem,\N jelikož se dám díky tomu vycítit.
Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:38.61,Main,Toji,0,0,0,,Je toho ale ještě mnohem víc.
Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:43.95,Main,Toji,0,0,0,,Mám u sebe totiž ještě prokletého\N ducha, ve kterém si skladuji své věci,
Dialogue: 0,0:03:43.95,0:03:46.62,Main,Toji,0,0,0,,takže když někam jdu, tak si své \Nprokleté vybavení uložím právě do něj.
Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:49.70,Main,Toji,0,0,0,,Vím, co si teď myslíš.
Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:54.25,Main,Toji,0,0,0,,V tom případě by už ale neměl být kvůli \Ntomu prokletému duchovi neviditelný.
Dialogue: 0,0:03:56.96,0:04:01.42,Main,Toji,0,0,0,,Prokletý duch se vlastně uloží sám do \Nsebe a já ho díky tomu pak můžu spolknout.
Dialogue: 0,0:04:02.80,0:04:05.55,Main,Toji,0,0,0,,Díky tomu ho pak skladuji ve svém žaludku.
Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:08.64,Main,Toji,0,0,0,,Orgány neviditelného muže\N jsou přece také neviditelné, ne?
Dialogue: 0,0:04:08.98,0:04:11.64,Main,Toji,0,0,0,,A právě díky tomu mohu proniknout jakoukoli bariérou,
Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:14.10,Main,Toji,0,0,0,,zatímco si sebou nesu veškeré své prokleté vybavení.
Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:21.94,Main,Toji,0,0,0,,Z toho důvodu jsem také hned \Nna začátku nepoužil prokleté vybavení.
Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:25.82,Main,Toji,0,0,0,,Nikdy bych uživatele Šesti Očí nepřekvapil,
........