[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: English (US)
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Video Zoom Percent: 1.375000
Scroll Position: 273
Active Line: 284
Video Position: 34349

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Roboto Medium,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Main,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Italics,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Flashback,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Flashback_Italics,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Narration,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1
Style: Show_Title,Times New Roman,36,&H00000000,&H000000FF,&H0090D3CB,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1
Style: Eyecatch_Title,Times New Roman,44,&H00070300,&H000000FF,&H009CE4E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1
Style: Ep_Title,Times New Roman,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,40,1
Style: Ep_Title_Shadow,Times New Roman,24,&HFEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,10,28,50,1
Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,24,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,60,1
Style: sign_4777_40_Miyashiro_Prefec,Times New Roman,20,&H00716763,&H000000FF,&H0020180B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,87,87,18,1
Style: sign_6477_66_Sea_Angel,Comic Sans MS,12,&H00848CD2,&H000000FF,&H00F9FDFC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,493,93,0,1
Style: sign_6477_67_A_type_of_plankt,Comic Sans MS,9,&H00585955,&H000000FF,&H00F4F5E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,539,21,0,1
Style: sign_6948_80_Mysterious_Event,Times New Roman,24,&H002D4431,&H000000FF,&H0066995C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,152,273,0,1
Style: sign_7411_88_B_i_n_g,Arial,24,&H00151815,&H000000FF,&H00DEE0E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,346,1,4,0,5,328,292,0,1
Style: sign_7581_92_35_Year_Old_Form,Arial,20,&H00C1C7CF,&H000000FF,&H004F555D,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0,2,14,14,18,1
Style: sign_7608_94_Former_Employee_,Times New Roman,14,&H00464C54,&H000000FF,&H00B9C1C4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,404,30,0,1
Style: sign_7836_100_Laid_Off_From_Wo,Times New Roman,24,&H002B3C3C,&H000000FF,&H00FAFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,137,137,18,1
Style: sign_8270_111_Hard_Ticks,Comic Sans MS,24,&H004735AD,&H000000FF,&H00ECECEC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,40,484,0,1
Style: sign_8270_112_A_large__parasit,Comic Sans MS,16,&H0042444D,&H000000FF,&H00DDDEE9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,4,327,152,0,1
Style: sign_8270_115_Hmm_,Comic Sans MS,16,&H00656565,&H000000FF,&H00DDDEE9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,101,497,148,1
Style: sign_8270_116_They_leap_onto_t,Comic Sans MS,12,&H005F5F5F,&H000000FF,&H00E9E9E9,&H00838488,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,157,359,0,1
Style: sign_9617_151_Track_and_Field_,Times New Roman,24,&H00000000,&H000000FF,&H00DCE4E0,&H00DCE4E0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,405,10,1
Style: sign_11038_173__Japan_s_Nationa,Trebuchet MS,30,&H00F1F2F3,&H000000FF,&H00686767,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,184,170,140,1
Style: sign_16448_266_Matsumoto,Times New Roman,24,&H008C9896,&H000000FF,&H00E0EBEC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,518,0,0,1
Style: sign_18893_302_4th_grade_Girl_C,Trebuchet MS,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,337,1,0,0,4,236,89,0,1
Style: sign_23361_367_Occult_Phenomeno,Trebuchet MS,14,&H001C1C1C,&H000000FF,&H00817211,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,52,1,3,0,8,130,367,246,1
Style: sign_32727_342_Juju_Stroll,Times New Roman,30,&H00000101,&H000000FF,&H00E7EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,242,242,10,1
Style: sign_26840_306_One_Month_Later,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,205,1
Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1
Style: kamui juju op,Roboto Medium,20,&H00000000,&H000000FF,&H0086C8C7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.2,2,20,20,8,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:15.25,0:00:16.57,Main,Yuji,0,0,0,,To nepůjde.
Dialogue: 0,0:00:16.57,0:00:18.15,Main,Yuji,0,0,0,,Ani se to nehlo.
Dialogue: 0,0:00:18.63,0:00:21.79,Main,Ino,0,0,0,,To byla docela slušná rána.
Dialogue: 0,0:00:22.43,0:00:24.03,Italics,Ino,0,0,0,,To myslí vážně?!
Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:27.31,Italics,Ino,0,0,0,,S takovou silou by mohl vyklepnout i Nanamiho.
Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:29.54,Italics,Ino,0,0,0,,I když asi právě proto...
Dialogue: 0,0:00:29.54,0:00:32.26,Main,Fushiguro,0,0,0,,Jde o velmi silný závoj.
Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:34.53,Main,Fushiguro,0,0,0,,Musíme najít nějaké slabé místo
Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:37.05,Main,Fushiguro,0,0,0,,a udělat do něj díru, i kdyby to bylo jen na vteřinu.
Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:39.85,Main,Fushiguro,0,0,0,,Dokud nebudeme uvnitř, tak nic nezmůžeme.
Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:42.55,Main,Yuji,0,0,0,,Cože? A proč ne?
Dialogue: 0,0:00:42.55,0:00:44.35,Main,Ino,0,0,0,,Proč ne?
Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:47.86,Main,Ino,0,0,0,,Však jde o závoj, který drží mágy mimo něj.
Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:50.19,Main,Ino,0,0,0,,Jde o bariéru.
Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:53.91,Main,Ino,0,0,0,,Bariéry jsou určené k tomu,\N aby tě obklopovaly a chránily, ne?
Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:57.36,Main,Ino,0,0,0,,Což v podstatě znamená, že ten, kdo tento závoj seslal,
Dialogue: 0,0:00:57.36,0:01:00.08,Main,Ino,0,0,0,,bude uvnitř.
Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.99,Main,Yuji,0,0,0,,Jenže tenkrát v Harajuku...
Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:09.79,Main,Ino,0,0,0,,Aha!
Dialogue: 0,0:01:09.79,0:01:13.58,Main,Ino,0,0,0,,Takže místo, aby byli uvnitř, tak jsou venku,
Dialogue: 0,0:01:13.58,0:01:15.79,Main,Ino,0,0,0,,čímž se ale zvedá riziko jejich odhalení a porážky,
Dialogue: 0,0:01:15.79,0:01:17.79,Main,Ino,0,0,0,,jenže zase naopak tím zvedají sílu závoje.
Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:20.69,Main,Ino,0,0,0,,To je hotové Kolumbovo vejce.
Dialogue: 0,0:01:20.69,0:01:22.02,Main,Yuji,0,0,0,,Vejce?
Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:26.02,Main,Ino,0,0,0,,Jenže takhle úplně ignorují pravou podstatu bariér!
Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:27.82,Main,Ino,0,0,0,,To je fakt šílené!
Dialogue: 0,0:01:28.16,0:01:32.88,Main,Ino,0,0,0,,Teď už chápu, proč ten Yujiho úder nezabral.
Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:34.37,Main,Fushiguro,0,0,0,,Pokud máme ale pravdu,
Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:38.09,Main,Fushiguro,0,0,0,,tak bude zdroj závoje na nějakém výstředním místě.
Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:40.95,Main,Ino,0,0,0,,Když zvýší riziko svého odhalení,
Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:43.43,Main,Ino,0,0,0,,tak tím zvýší i samotnou sílu bariéry.
Dialogue: 0,0:01:44.99,0:01:47.83,Main,Yuji,0,0,0,,Nějaké výstřední místo?
Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:52.96,Sign_Basic,Screen,0,0,0,,{\an2\fnArial\bord0\shad0\b1\pos(320,300)}22:01 Šibujská Centrální věž
Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:56.80,Main,Awasaka,0,0,0,,Mohlo by to těm mágům nakonec dojít?
Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:07.55,Main,Awasaka,0,0,0,,Tohle místo z celého okolí vyniká nejvíc, ne?
Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:09.29,Main,Ogami,0,0,0,,Nejspíš ano.
Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:12.14,Main,Grandson,0,0,0,,Ale i kdyby jim to došlo...
Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:13.89,Main,Awasaka,0,0,0,,Jo no.
Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:18.69,Main,Awasaka,0,0,0,,Spodní patra se hemží přeměněnými lidmi.
Dialogue: 0,0:02:19.52,0:02:22.88,Main,Awasaka,0,0,0,,Jen tak rychle se sem nahoru nedostanou.
........