1
00:00:44,791 --> 00:00:46,375
No heleme se.
2
00:00:47,291 --> 00:00:48,625
Konečně jsi vzhůru.
3
00:00:52,458 --> 00:00:54,750
Vstávat a cvičit, Potkanko.
4
00:00:54,833 --> 00:00:57,458
Vítej zpátky mezi živýma.
5
00:00:58,000 --> 00:00:59,875
Nemůžeme tu zůstat moc dlouho.
6
00:01:01,041 --> 00:01:05,333
Baron chce tvoje kámoše do konce týdne.
7
00:01:05,416 --> 00:01:08,458
Tak ať mi nezačnou hnít.
8
00:01:09,083 --> 00:01:13,583
<i>Myslela jsem,</i>
<i>že na Potkany čeká ozbrojená skupina.</i>
9
00:01:13,666 --> 00:01:16,333
<i>Jela jsem do Žárlivosti,</i>
<i>abych je varovala.</i>
10
00:01:16,916 --> 00:01:19,875
<i>Ani ve snu by mě nenapadlo,</i>
11
00:01:19,958 --> 00:01:22,666
<i>že tam na ně čeká jediný muž.</i>
12
00:01:22,750 --> 00:01:23,708
Hele.
13
00:01:23,791 --> 00:01:25,875
Nebyla tohle tvoje holka?
14
00:01:27,208 --> 00:01:28,333
Mistle.
15
00:01:28,416 --> 00:01:29,416
No jo.
16
00:01:30,208 --> 00:01:31,291
Tak se jmenovala.
17
00:01:32,125 --> 00:01:34,666
Kdo sakra svoje dítě pojmenuje
18
00:01:34,750 --> 00:01:36,125
po parazitovi?
19
00:01:36,208 --> 00:01:38,875
Po rostlině, co zakoření na stromě
20
00:01:39,500 --> 00:01:41,375
a vysává z něj život?
21
00:01:41,458 --> 00:01:44,791
<i>A to jsem ještě neměla tušení, co je zač.</i>
22
00:01:44,875 --> 00:01:46,208
Určitě…
23
00:01:49,291 --> 00:01:53,250
si tě pěkně omotala kolem prstu, co?
24
00:01:54,208 --> 00:01:58,875
Proto ses tak přihnala,
abys je zachránila.
25
........