1
00:00:34,480 --> 00:00:35,480
<i>Cože?</i>
2
00:00:35,960 --> 00:00:37,640
Jak nedorazil?
3
00:00:38,120 --> 00:00:39,360
To má být vtip?
4
00:00:40,320 --> 00:00:43,680
Co se to tam u vás děje?
Měl tu být už včera, ne?
5
00:00:43,760 --> 00:00:45,240
19 HODIN DO VOLÁNÍ MAYDAY
6
00:00:45,320 --> 00:00:48,440
Poslyš, nemůžu teď mluvit.
7
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
Jo. Zavolám později. Měj se.
8
00:00:54,560 --> 00:00:57,480
No řekni, Aneczko, jak by to vypadalo?
9
00:00:57,560 --> 00:01:00,440
Tak vysoce postavená zaměstnankyně
Navica Ferries
10
00:01:00,520 --> 00:01:03,240
přece nemůže plout do Švédska
s konkurencí.
11
00:01:03,320 --> 00:01:07,120
Ne na konferenci
o lodních společnostech a jejich sazbách.
12
00:01:07,200 --> 00:01:10,560
Naše lodě přece nejsou určené
k přepravě pasažérů, Wiesio…
13
00:01:10,640 --> 00:01:13,200
Víš, že si na tu trasu
brousí zuby i Rusové.
14
00:01:13,280 --> 00:01:16,440
A Švédi zlevňujou,
jak můžou, aby nás potopili.
15
00:01:16,520 --> 00:01:20,400
Ale proč ti to vlastně vykládám?
Sama víš, na čem jsme.
16
00:01:20,480 --> 00:01:21,800
Tady máš ty papíry.
17
00:01:23,680 --> 00:01:24,640
Poslyš…
18
00:01:25,200 --> 00:01:27,120
Popluješ s Martou na Heweliuszi.
19
00:01:27,200 --> 00:01:29,760
Bude to působit líp.
20
00:01:30,400 --> 00:01:33,480
Teď má směnu Andrzej.
Určitě se o vás hezky postará.
21
00:01:35,160 --> 00:01:36,200
Anio!
22
00:01:37,320 --> 00:01:39,960
Budou tě obskakovat
víc než královnu Alžbětu.
23
00:01:40,880 --> 00:01:42,400
........