1
00:00:25,233 --> 00:00:26,735
Co jsem to udělala?

2
00:01:15,200 --> 00:01:18,286
PROSTĚ ALICE

3
00:01:18,369 --> 00:01:20,330
DÍL 17: ZTRÁTY

4
00:01:20,413 --> 00:01:22,916
{\an8}Bylo to strašný.

5
00:01:24,250 --> 00:01:27,420
{\an8}Nenechali mě mluvit, neposlouchali.

6
00:01:27,504 --> 00:01:32,884
{\an8}Já myslím, že jim bohatě stačilo,
co slyšeli.

7
00:01:33,426 --> 00:01:34,385
{\an8}Mám tě ráda,

8
00:01:34,469 --> 00:01:38,890
{\an8}ale tady presumpce neviny neplatí, zlato.

9
00:01:39,766 --> 00:01:41,684
{\an8}- Víš, co si myslím?
- Co?

10
00:01:42,477 --> 00:01:44,521
{\an8}Nemá smysl říkat pravdu.

11
00:01:45,855 --> 00:01:48,358
{\an8}Byla jsem upřímná a podívej na tu pohromu.

12
00:01:49,109 --> 00:01:52,153
{\an8}Nebude to tím,
žes přiznala barvu trochu pozdě?

13
00:01:54,280 --> 00:01:57,408
{\an8}Ali, už jsi v podstatě neměla na výběr,

14
00:01:58,409 --> 00:02:00,745
{\an8}když tě Alejo přistihl s Pablem.

15
00:02:00,829 --> 00:02:04,374
{\an8}Máš pravdu,
nedokázala jsem jim to říct dřív.

16
00:02:04,958 --> 00:02:06,626
{\an8}Dej jim čas.

17
00:02:07,127 --> 00:02:08,503
{\an8}Mrzí mě to.

18
00:02:09,712 --> 00:02:12,507
{\an8}Ale jsi dobrá, že ses konečně odhodlala.

19
00:02:13,424 --> 00:02:19,264
Muselo se ti ulevit, že už nemusíš lhát.

20
00:02:31,484 --> 00:02:35,155
MEZINÁRODNÍ ODLETY

21
00:03:10,732 --> 00:03:12,400
Samueli, co tu děláš?

22
00:03:13,568 --> 00:03:15,195
Nemůžeš odletět, kámo.

23
00:03:17,655 --> 00:03:19,073
Nechci tě ztratit.

24
00:03:21,409 --> 00:03:22,410
Pojďte s námi.

........