1
00:00:51,134 --> 00:00:54,304
PROSTĚ ALICE

2
00:00:54,387 --> 00:00:56,139
DÍL 18: JEDNA PLUS JEDNA JSOU TŘI

3
00:00:56,222 --> 00:00:59,184
{\an8}Fakt jsem nevěděl,
že Alice pracuje s Beltránem.

4
00:00:59,267 --> 00:01:02,103
{\an8}Prosím, teď není vhodná chvíle
mluvit o Alici.

5
00:01:02,187 --> 00:01:04,522
{\an8}Nejdůležitější je podpořit Pabla.

6
00:01:04,606 --> 00:01:05,690
{\an8}Ne, otče.

7
00:01:05,774 --> 00:01:08,443
{\an8}Nebudu podporovat někoho,
kdo nás tak zklamal.

8
00:01:08,526 --> 00:01:11,613
{\an8}Vidíš, jak ti Alice pokazila
dobrou pověst?

9
00:01:14,866 --> 00:01:16,367
{\an8}- Počkejte. Ne…
- Haló?

10
00:01:17,744 --> 00:01:20,538
{\an8}- Ano, Mancillo?
- <i>Mám zprávy o vašem bratrovi.</i>

11
00:01:23,583 --> 00:01:24,542
{\an8}Co se mi stalo?

12
00:01:25,919 --> 00:01:26,753
{\an8}Neboj.

13
00:01:28,797 --> 00:01:30,673
{\an8}Omdlela jsi

14
00:01:30,757 --> 00:01:32,634
{\an8}a krvácela jsi.

15
00:01:33,676 --> 00:01:36,054
{\an8}Mluvil jsem s doktorem. Jede sem.

16
00:01:36,137 --> 00:01:40,100
{\an8}Říkal, ať hlavně odpočíváš
a ležíš v posteli.

17
00:01:42,685 --> 00:01:45,396
{\an8}Řekni, kdybys něco potřebovala, ale…

18
00:01:46,898 --> 00:01:48,566
Hlavně lež a odpočívej.

19
00:01:48,650 --> 00:01:52,028
Ne, nemůžu odpočívat po tom všem,
cos mi řekl.

20
00:01:52,654 --> 00:01:55,240
Chci pryč. Zavolám Susaně, ať mě vyzvedne.

21
00:01:55,323 --> 00:01:56,950
Alice, uklidni se.

22
00:01:57,909 --> 00:01:59,828
Mohla by sis…

23
00:02:00,537 --> 00:02:01,704
Co bych si mohla?

........