1
00:00:00,000 --> 00:00:13,000
{\an8}<b>UPOZORNĚNÍ</b>
2
00:00:01,000 --> 00:00:03,350
V tomto díle je opět několik
jazykových a kulturních nuancí.
3
00:00:03,500 --> 00:00:06,000
Opět si můžete přečíst
vysvětlivky k tomuto dílu.
4
00:00:06,001 --> 00:00:08,000
Originálně by mělo být k nalezení
na serveru www.titulky.com.
5
00:00:08,001 --> 00:00:11,000
Pokud by se cokoliv stalo,
umístím vysvětlivky jinam.
6
00:00:11,001 --> 00:00:13,000
Hledejte: Jak jsem se stal Rusem
01x18 - vysvětlivky.
7
00:00:27,504 --> 00:00:31,209
Když jsem zjistil,
že se mám přestěhovat do Ruska,
8
00:00:31,210 --> 00:00:32,740
trochu jsem se lekl.
9
00:00:32,804 --> 00:00:37,290
Teď už ale vím, že se
správně říká: „podělal“.
10
00:00:38,321 --> 00:00:43,775
Zajímalo by mě, jak se Rusové
dívají na stěhování do zahraničí?
11
00:00:44,981 --> 00:00:47,761
Jednu dobu jsem žil v zahraničí.
12
00:00:49,170 --> 00:00:52,361
Dominikána
Krása.
13
00:00:53,493 --> 00:00:59,067
Západ slunce nad Macaem,
rybaření v Atlantiku, doutníky…
14
00:01:00,006 --> 00:01:04,499
Ale potom se vyšetřování dostalo
do slepé uličky a rozmrazili mi účty.
15
00:01:04,563 --> 00:01:05,872
A podívejte na mě.
16
00:01:06,581 --> 00:01:07,445
Jsem tu.
17
00:01:08,942 --> 00:01:11,314
Já bych se chtěl
přestěhovat do Gagry.
18
00:01:11,584 --> 00:01:14,216
Mají tam dobrou mamalygu.
19
00:01:15,342 --> 00:01:16,725
Tak seš uplně blbej?
20
00:01:16,726 --> 00:01:22,031
Můžeš si vybrat jakýkoli místo
na zemi, jakýkoli město na světě.
21
00:01:22,683 --> 00:01:24,436
Úplně jakýkoli?
22
00:01:25,659 --> 00:01:26,851
........