1
00:00:01,001 --> 00:00:02,252
Vykopli mě z práv.

2
00:00:02,336 --> 00:00:03,420
Viděli jste

3
00:00:03,503 --> 00:00:05,088
-Cože?
-Podváděl jsem u testu.

4
00:00:05,172 --> 00:00:07,966
Randolph starší
se nechal schválně přejet vlakem,

5
00:00:08,050 --> 00:00:10,802
aby jeho synovi vyplatili pojistku.

6
00:00:10,886 --> 00:00:12,846
Ježíši, tati. Volám doktora.

7
00:00:12,930 --> 00:00:15,974
Snažím se najít šek
z jednoho z tvých případů.

8
00:00:16,058 --> 00:00:17,059
Tak co budeme dělat?

9
00:00:17,142 --> 00:00:19,895
Maximum, aby lidé
ze SLED ten případ znovu otevřeli.

10
00:00:21,897 --> 00:00:23,148
V pohodě. Jsou mrtvé, Mags.

11
00:00:23,232 --> 00:00:26,610
Vím, že jsem ti ublížil.
Jak mi to někdy můžeš odpustit? Nevím.

12
00:00:26,693 --> 00:00:29,321
Myslíš, že i táta je připravený to zkusit?

13
00:00:29,404 --> 00:00:31,073
Nedokážeme ho napravit.

14
00:00:31,156 --> 00:00:35,118
Ta rodina toho má dost,
co na nich může lidi strašně štvát.

15
00:00:35,202 --> 00:00:36,787
Zatraceně! Řekl jsem, ať vypadneš!

16
00:00:36,870 --> 00:00:38,372
Pro Murdaughovy asi zákony neplatí.

17
00:00:38,497 --> 00:00:39,998
-Je to tak?
-Musí zaplatit.

18
00:00:40,082 --> 00:00:43,168
Můj syn měl… Nedávno měl
nehodu na člunu… Před pár měsíci.

19
00:00:43,252 --> 00:00:45,295
Vím, že o to tu jde.

20
00:00:51,468 --> 00:00:54,012
<i>Ahoj zlato,</i>
<i>zařídila jsem ti nový recept na ekzém.</i>

21
00:00:54,096 --> 00:00:55,097
{\an8}7. ČERVNA 2021
20:48

22
00:00:55,180 --> 00:00:57,307
{\an8}<i>Pošlou to k Brooklynn domů.</i>

23
00:00:57,391 --> 00:01:00,560
........