1
00:01:14,365 --> 00:01:18,203
Ať se v budoucnu stane cokoli,
vždycky budu s tebou.
2
00:01:22,874 --> 00:01:24,918
Potom nás jen tak něco nerozdělí.
3
00:01:28,671 --> 00:01:29,756
Beru tě za slovo.
4
00:01:31,299 --> 00:01:34,844
Až budou tyhle ošklivé věci za námi,
5
00:01:36,262 --> 00:01:37,722
zapomeneme,
6
00:01:38,306 --> 00:01:39,849
že se staly.
7
00:01:41,601 --> 00:01:42,894
Začneme od začátku.
8
00:02:15,426 --> 00:02:17,887
ŤIANG SIAO-TCHUNG, STŘEDNÍ ŠKOLA I-NUO
9
00:04:04,077 --> 00:04:10,333
SVIT SLUNCE NEVIDĚT
10
00:04:17,590 --> 00:04:19,926
ŤIANGOVO GRILOVANÉ MASO
11
00:04:25,682 --> 00:04:27,850
Siao-tchung, jsme doma.
12
00:04:32,230 --> 00:04:33,147
Siao-tchung?
13
00:04:35,566 --> 00:04:36,734
Ty spíš?
14
00:04:37,944 --> 00:04:39,362
Takhle brzo?
15
00:04:42,448 --> 00:04:45,243
Zlato? Děláš něco? Pomůžeš mi?
16
00:04:47,870 --> 00:04:49,831
Někam to polož.
17
00:04:50,456 --> 00:04:51,958
Zavolám Siao-tchung.
18
00:04:54,836 --> 00:04:58,423
- Co se děje?
- Není doma a nebere mi telefon.
19
00:04:58,506 --> 00:04:59,674
<i>Hovor bude přesmě…</i>
20
00:05:00,466 --> 00:05:02,302
Haló? Čen?
21
00:05:03,011 --> 00:05:04,637
Není u tebe Siao-tchung?
22
00:05:05,555 --> 00:05:07,557
Dobře, díky.
23
00:05:08,641 --> 00:05:10,435
Je pozdě. Kam jedeš?
24
00:05:10,518 --> 00:05:13,396
Podívám se kolem, jestli ji neuvidím.
25
00:06:05,448 --> 00:06:07,075
........