1
00:03:19,950 --> 00:03:21,160
Mami?

2
00:03:22,620 --> 00:03:23,787
Co to děláš?

3
00:03:30,377 --> 00:03:31,754
Je tam někdo?

4
00:04:20,886 --> 00:04:23,430
Ne, prosím.

5
00:04:24,348 --> 00:04:25,348
Prosím.

6
00:04:30,688 --> 00:04:35,272
ANCHOR
přeložil: HanzoBureshi

7
00:04:46,078 --> 00:04:49,498
Broučku, už je deset, připrav se.

8
00:04:57,715 --> 00:04:59,550
Měla jsem zlý sen.

9
00:05:00,342 --> 00:05:02,761
To už mluvíš o snech?

10
00:05:41,759 --> 00:05:43,886
Pojď se nasnídat!

11
00:05:43,969 --> 00:05:48,804
Základní nepodmíněný příjem je
program určený na pomoc rodinám

12
00:05:48,829 --> 00:05:51,643
s nízkými příjmy,
který poskytuje vláda...

13
00:05:51,727 --> 00:05:53,437
Baví tě to pořád?

14
00:05:58,275 --> 00:06:00,694
Včera ses málem zadrhla.

15
00:06:01,779 --> 00:06:02,738
Kdy?

16
00:06:02,738 --> 00:06:05,324
Proč jsi byla oblečená tak vážně?

17
00:06:05,407 --> 00:06:06,909
Ber si něco světlého.

18
00:06:06,992 --> 00:06:09,701
Řekla jsi, že světlé věci
odvádí pozornost od zpráv.

19
00:06:09,703 --> 00:06:11,622
Ale nesmíš to přehánět.

20
00:06:12,247 --> 00:06:15,084
Teď nesmíš vůbec polevit,

21
00:06:15,167 --> 00:06:17,211
někdo by tě mohl
snadno připravit o místo.

22
00:06:17,461 --> 00:06:18,796
Mami, prosím.

23
00:06:22,341 --> 00:06:23,842
Moje dcera je nejlepší.

24
00:06:24,510 --> 00:06:28,305
Upřímně, kdo jiný by
........