1
00:00:31,907 --> 00:00:35,786
TAKOVÁ BATMANOVA RODINKA

2
00:00:35,911 --> 00:00:38,497
TEMNÝ HERNÍ VEČER

3
00:00:41,500 --> 00:00:44,211
Před Batmanem neutečeš.

4
00:00:44,920 --> 00:00:48,090
Myslíš, že mě setřeseš
v lávovém poli? Omyl!

5
00:00:55,473 --> 00:00:58,309
Ale ne. Aktivovala turbo režim.

6
00:00:58,392 --> 00:01:00,144
Budu potřebovat posily.

7
00:01:02,021 --> 00:01:04,397
Co říkáš na náš novej bejvák, Plamínku?

8
00:01:08,861 --> 00:01:11,655
Taky jsem nadšená. Ale bacha na jazyk.

9
00:01:12,198 --> 00:01:14,825
Bruce sice slíbil,
že mě vychová jako vlastní,

10
00:01:15,159 --> 00:01:19,163
ale pořád nemůžu uvěřit,
že jsem se přestěhovala k Batmanovi.

11
00:01:19,538 --> 00:01:21,164
Claire!

12
00:01:21,248 --> 00:01:23,250
Poplach na lávovém poli!

13
00:01:23,709 --> 00:01:26,045
Damiane, co jsem říkala o klepání?

14
00:01:26,920 --> 00:01:28,714
Když zaklepu, počkám, až…

15
00:01:28,798 --> 00:01:31,133
Ne, nikdy neklepej.

16
00:01:31,217 --> 00:01:33,676
A to je pravidlo, protože…

17
00:01:34,136 --> 00:01:37,306
Protože nikdy nemám důvod tě obtěžovat.

18
00:01:37,389 --> 00:01:40,476
Ale tohle je nouzovka.
Musíme chytit Selinu, než…

19
00:01:41,310 --> 00:01:43,437
Jestli mě hned nenecháš být,

20
00:01:43,521 --> 00:01:46,649
budeš v ještě větší nouzi.

21
00:01:47,483 --> 00:01:50,194
Skoro…

22
00:01:50,277 --> 00:01:52,863
Jen trochu výš. Tak. To je ono.

23
00:01:52,947 --> 00:01:54,198
Perfektní.

24
00:01:54,281 --> 00:01:55,699
Přesně podle plánu, Alfrede.

........