1
00:00:16,968 --> 00:02:17,379
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>
2
00:00:21,647 --> 00:00:26,401
Věřím, že šerif Garrett po Kidovi vystřelil,
ale to neznamená, že ho zabil.
3
00:00:26,569 --> 00:00:30,030
Slyšel jsi někdy o Billy Kidovi?
Jsem ten, kdo ho zabil.
4
00:00:30,381 --> 00:00:35,819
Musím říct, že mám dost hlášení od lidí,
kteří tvrdí, že Kida zahlédli.
5
00:00:35,819 --> 00:00:38,288
To mě vede k závěru,
že Billy Kid pořád žije.
6
00:00:38,288 --> 00:00:44,978
Z tohoto důvodu oznamuji, že zvyšuji odměnu
za jeho dopadení nebo smrt na 75 000 dolarů.
7
00:00:44,995 --> 00:00:48,874
Říkal jsi, že nejde jen o Garretta.
Že je tu ještě někdo.
8
00:00:48,874 --> 00:00:53,095
-Ano, Thomas Catron.
-Současný guvernér Nového Mexika?
9
00:00:53,095 --> 00:00:57,967
Billy Kid je chladnokrevný zabiják.
Patří do minulosti, nikoli do naší nové Ameriky.
10
00:00:57,967 --> 00:01:00,644
Rings řídí většinu věcí tady na západě, Billy.
11
00:01:00,803 --> 00:01:03,063
Tajné spolky bohatých lidí.
12
00:01:03,455 --> 00:01:06,542
Ring Santa Fe je ze všech nejstarší a nejmocnější.
13
00:01:06,542 --> 00:01:09,269
A na samém vrcholu sedí Thomas Catron.
14
00:01:09,269 --> 00:01:13,566
Necháš se zastřelit kvůli někomu,
koho neznáš a kdo jsi nikdy neviděl.
15
00:01:13,566 --> 00:01:15,242
<i>Skončíš jako tvůj kamarád novinář.</i>
16
00:01:15,617 --> 00:01:17,661
Dávám od toho ruce pryč,
je to sebevražda.
17
00:01:17,828 --> 00:01:20,455
Pořád tě miluju
a nikdy na tebe nezapomenu.
18
00:01:20,455 --> 00:01:23,250
Nezemřel jsi zbytečně, můj milý Edgare.
19
00:01:23,951 --> 00:01:27,705
-Co byl zač tvůj otec?
-O rodině nemluvím.
20
00:01:27,705 --> 00:01:30,833
Není důležitá.
Z domova jsem zdrhnul, jakmile to šlo.
21
00:01:30,833 --> 00:01:32,876
Od té doby utíkám před zákonem.
22
00:01:32,876 --> 00:01:34,754
Jednou jsi mi řekla,
........