1
00:03:33,088 --> 00:03:35,039
Chlapče!
Co je to za hudbu?

2
00:03:35,090 --> 00:03:36,758
Nikdy jsem ji předtím neslyšela.

3
00:03:37,008 --> 00:03:40,011
- Cavara.
- Za tebou někdo je?

4
00:03:40,345 --> 00:03:42,138
Vylez.
Chtěla bych vidět toho,

5
00:03:42,264 --> 00:03:43,940
kdo spí v práci,
místo toho, aby pracoval.

6
00:03:45,767 --> 00:03:48,793
Aha, už chápu.
Děláte to v mém voze, co?

7
00:03:51,773 --> 00:03:52,824
Jedeme.

8
00:03:54,609 --> 00:03:55,861
No tak.

9
00:03:56,111 --> 00:03:57,187
Taková sprostota.

10
00:03:58,405 --> 00:03:59,439
Jeď!

11
00:04:04,286 --> 00:04:05,412
Uklidil jsi všechny lahvičky

12
00:04:05,662 --> 00:04:07,164
a zkumavky v laboratoři?

13
00:04:07,414 --> 00:04:08,665
Ano, barone, uklidil.

14
00:04:08,915 --> 00:04:10,717
Celou noc jsem pracoval,
abych vše vyčistil.

15
00:04:10,867 --> 00:04:13,378
A proč tedy studio
vypadá pořád tak zaneřáděně?

16
00:04:14,504 --> 00:04:16,372
Jak by mohlo?
Všechno jsem dal do pořádku.

17
00:04:16,381 --> 00:04:18,967
Víš, že mám rád čisto a pořádek.

18
00:04:19,217 --> 00:04:20,886
Jak mám pracovat
v takovém bordelu?

19
00:04:23,764 --> 00:04:27,142
Když jsem studoval
u profesora Blumberga a Fringhse,

20
00:04:27,392 --> 00:04:29,978
dva roky jsme museli drhnout podlahy,

21
00:04:30,228 --> 00:04:32,647
než jsem vůbec směl
strčit nos do laboratoře.

22
00:04:32,898 --> 00:04:34,698
Ale barone,
víte, že věřím ve vaši práci.

........